Вы искали: insula (Латинский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

insula

Немецкий

insel

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Латинский

vera (insula)

Немецкий

vir

Последнее обновление: 2015-06-16
Частота использования: 14
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

insula amoena

Немецкий

liebliche insel

Последнее обновление: 2015-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sicilia est insula

Немецкий

Последнее обновление: 2020-09-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sicilia est insula.

Немецкий

bauer arbeitet

Последнее обновление: 2021-02-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nauta in insula est

Немецкий

der seemann ist auf der insel

Последнее обновление: 2020-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

providentia (rhodensis insula)

Немецкий

providence

Последнее обновление: 2014-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

et omnis insula fugit et montes non sunt invent

Немецкий

und alle inseln entflohen, und keine berge wurden gefunden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

tacete qui habitatis in insula negotiatio sidonis transfretantes mare repleverunt t

Немецкий

die einwohner der insel sind still geworden. die kaufleute zu sidon, die durchs meer zogen, füllten dich,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

quo facto et omnes qui in insula habebant infirmitates accedebant et curabantu

Немецкий

da das geschah, kamen auch die andern auf der insel herzu, die krankheiten hatten, und ließen sich gesund machen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

et cum evasissemus tunc cognovimus quia militene insula vocatur barbari vero praestabant non modicam humanitatem nobi

Немецкий

und da wir gerettet waren, erfuhren wir, daß die insel melite hieß.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

haec dicit dominus deus tyro numquid non a sonitu ruinae tuae et gemitu interfectorum tuorum cum occisi fuerint in medio tui commovebuntur insula

Немецкий

so spricht der herr herr wider tyrus: was gilt's? die inseln werden erbeben, wenn du so greulich zerfallen wirst und deine verwundeten seufzen werden, so in dir sollen ermordet werden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

ego iohannes frater vester et particeps in tribulatione et regno et patientia in iesu fui in insula quae appellatur patmos propter verbum dei et testimonium ies

Немецкий

ich, johannes, der auch euer bruder und mitgenosse an der trübsal ist und am reich und an der geduld jesu christi, war auf der insel, die da heißt patmos, um des wortes gottes willen und des zeugnisses jesu christi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,146,402 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK