Вы искали: mirabantur (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

mirabantur

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

et audientes turbae mirabantur in doctrina eiu

Немецкий

und da solches das volk hörte, entsetzten sie sich über seine lehre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et mirabantur iudaei dicentes quomodo hic litteras scit cum non didiceri

Немецкий

und die juden verwunderten sich und sprachen: wie kann dieser die schrift, so er sie doch nicht gelernt hat?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et mirabantur pulchritudinem itineris quod eos usque ad finem vitae duxit

Немецкий

bis zum ende und darüber hinaus

Последнее обновление: 2020-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

stupebant autem omnes et mirabantur ad invicem dicentes quidnam hoc vult ess

Немецкий

sie entsetzten sich aber alle und wurden irre und sprachen einer zu dem andern: was will das werden?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

auditis autem his discipuli mirabantur valde dicentes quis ergo poterit salvus ess

Немецкий

da das seine jünger hörten, entsetzten sie sich sehr und sprachen: ja, wer kann denn selig werden?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

stupebant autem omnes et mirabantur dicentes nonne omnes ecce isti qui loquuntur galilaei sun

Немецкий

sie entsetzten sich aber alle, verwunderten sich und sprachen untereinander: siehe, sind nicht diese alle, die da reden, aus galiläa?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sederunt coram eo primogenitus iuxta primogenita sua et minimus iuxta aetatem suam et mirabantur nimi

Немецкий

und man setzte sie ihm gegenüber, den erstgeborenen nach seiner erstgeburt und den jüngsten nach seiner jugend. des verwunderten sie sich untereinander.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et continuo venerunt discipuli eius et mirabantur quia cum muliere loquebatur nemo tamen dixit quid quaeris aut quid loqueris cum e

Немецкий

und über dem kamen seine jünger, und es nahm sie wunder, daß er mit dem weib redete. doch sprach niemand: was fragst du? oder: was redest du mit ihr?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et omnes testimonium illi dabant et mirabantur in verbis gratiae quae procedebant de ore ipsius et dicebant nonne hic filius est iosep

Немецкий

und sie gaben alle zeugnis von ihm und wunderten sich der holdseligen worte, die aus seinem munde gingen, und sprachen: "ist das nicht josephs sohn?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,537,600 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK