Вы искали: non tibi (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

non tibi

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

tibi

Немецкий

alle

Последнее обновление: 2020-04-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

esto tibi

Немецкий

esto tipi

Последнее обновление: 2022-03-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non assentior tibi

Немецкий

hallo student

Последнее обновление: 2023-09-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non sit tibi curae

Немецкий

ein sklave, wenn er gerufen wird?

Последнее обновление: 2020-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non sit tibi curae.

Немецкий

jeder in der berufung

Последнее обновление: 2023-10-26
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

bene sit tibi

Немецкий

gut du bist

Последнее обновление: 2021-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sic est tibi

Немецкий

so gut für dich

Последнее обновление: 2021-11-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non mihi, non tibi, sed nobis

Немецкий

nicht mir, nicht dir, sondern uns

Последнее обновление: 2018-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aliquid tibi vis

Немецкий

will etwas für dich

Последнее обновление: 2022-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

felicem natalem tibi

Немецкий

dir einen fröhlichen geburtstag

Последнее обновление: 2021-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dicebat enim illi iohannes non licet tibi habere ea

Немецкий

denn johannes hatte zu ihm gesagt: es ist nicht recht, daß du sie habest.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

responderunt et dixerunt ei si non esset hic malefactor non tibi tradidissemus eu

Немецкий

sie antworteten und sprachen zu ihm: wäre dieser nicht ein Übeltäter, wir hätten dir ihn nicht überantwortet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnia, quae facies, non tibi facies, sed salut animation mortalität

Немецкий

nicht für dich

Последнее обновление: 2022-05-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quodcumque dices, tibi non credam.

Немецкий

was du auch sagen wirst, ich werde dir nicht glauben.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod tibi fieri non vis alteri ne feceris

Немецкий

do not do to another that which you do not wish to be done to

Последнее обновление: 2020-04-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amen dico tibi non exies inde donec reddas novissimum quadrante

Немецкий

ich sage dir wahrlich: du wirst nicht von dannen herauskommen, bis du auch den letzten heller bezahlest.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dico tibi non exies inde donec etiam novissimum minutum redda

Немецкий

ich sage dir: du wirst von dannen nicht herauskommen, bis du den allerletzten heller bezahlest.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cui dixit deus non tibi videatur asperum super puero et super ancilla tua omnia quae dixerit tibi sarra audi vocem eius quia in isaac vocabitur tibi seme

Немецкий

aber gott sprach zu ihm: laß dir's nicht übel gefallen des knaben und der magd halben. alles, was sara dir gesagt hat, dem gehorche; denn in isaak soll dir der same genannt werden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoniam tecum ego sum ait dominus ut salvem te faciam enim consummationem in cunctis gentibus in quibus dispersi te te autem non faciam in consummationem sed castigabo te in iudicio ut non tibi videaris innoxiu

Немецкий

denn ich bin bei dir, spricht der herr, daß ich dir helfe. denn ich will mit allen heiden ein ende machen, dahin ich dich zerstreut habe; aber mit dir will ich nicht ein ende machen; züchtigen aber will ich dich mit maßen, daß du dich nicht für unschuldig haltest.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,186,810 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK