Вы искали: omnes ad sedes (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

omnes ad sedes

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

omnes ad stercus

Немецкий

Последнее обновление: 2023-12-07
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

anno iobelei redient omnes ad possessiones sua

Немецкий

das ist das halljahr, da jedermann wieder zu dem seinen kommen soll.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

omnes ad praedam venient facies eorum ventus urens et congregabit quasi harenam captivitate

Немецкий

sie kommen allesamt, daß sie schaden tun; wo sie hin wollen, reißen sie hindurch wie ein ostwind und werden gefangene zusammenraffen wie sand.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

non tardat dominus promissi sed patienter agit propter vos nolens aliquos perire sed omnes ad paenitentiam revert

Немецкий

der herr verzieht nicht die verheißung, wie es etliche für einen verzug achten; sondern er hat geduld mit uns und will nicht, daß jemand verloren werde, sondern daß sich jedermann zur buße kehre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

factum est autem cum audissent inimici nostri nuntiatum esse nobis dissipavit deus consilium eorum et reversi sumus omnes ad muros unusquisque ad opus suu

Немецкий

da aber unsre feinde hörten, daß es uns kund war geworden und gott ihren rat zunichte gemacht hatte, kehrten wir alle wieder zur mauer, ein jeglicher zu seiner arbeit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit ad eos in multa substantia atque divitiis revertimini ad sedes vestras cum argento et auro aere ac ferro et veste multiplici dividite praedam hostium cum fratribus vestri

Немецкий

sprach er zu ihnen: ihr kommt wieder heim mit großem gut zu euren hütten, mit sehr viel vieh, silber, gold, erz, eisen und kleidern; so teilt nun den raub eurer feinde mit euren brüdern.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,028,894,642 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK