Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a patre
schäferin
Последнее обновление: 2021-04-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
patre veniente
diese worte hörend
Последнее обновление: 2020-05-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cor unum in patre
herz inpatre
Последнее обновление: 2019-12-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
christus domini et patre
Последнее обновление: 2013-05-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
paulus cum patre rediit.
paulus kam mit seinem vater wieder.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
conceperunt ergo duae filiae loth de patre su
also wurden beide töchter lots schwanger von ihrem vater.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non creditis quia ego in patre et pater in me es
glaubet mir, daß ich im vater und der vater in mir ist; wo nicht, so glaubet mir doch um der werke willen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
illi autem statim relictis retibus et patre secuti sunt eu
alsbald verließen sie das schiff und ihren vater und folgten ihm nach.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sicut et ego accepi a patre meo et dabo illi stellam matutina
wie ich von meinem vater empfangen habe; und ich will ihm geben den morgenstern.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ
gnade sei mit euch und friede von gott, unserm vater, und dem herrn jesus christus!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
hac igitur, qua diximus, aetate cum patre in hispaniam profectus est
also in diesem zeitalter, von dem wir gesprochen haben
Последнее обновление: 2022-10-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
veni inebriemus eum vino dormiamusque cum eo ut servare possimus ex patre nostro seme
so komm, laß uns unserm vater wein zu trinken geben und bei ihm schlafen, daß wir samen von unserm vater erhalten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
modicum et iam non videbitis me et iterum modicum et videbitis me quia vado ad patre
ber ein kleines, so werdet ihr mich nicht sehen; und aber über ein kleines, so werdet ihr mich sehen, denn ich gehe zum vater.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
turpitudinem sororis tuae ex patre sive ex matre quae domi vel foris genita est non revelabi
du sollst deiner schwester blöße, die deines vaters oder deiner mutter tochter ist, daheim oder draußen geboren, nicht aufdecken.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ad omnem mortuum non ingredietur omnino super patre quoque suo et matre non contaminabitu
und soll zu keinem toten kommen und soll sich weder über vater noch über mutter verunreinigen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sit nobiscum gratia misericordia pax a deo patre et a christo iesu filio patris in veritate et caritat
gnade, barmherzigkeit, friede von gott, dem vater, und von dem herrn jesus christus, dem sohn des vaters, in der wahrheit und in der liebe, sei mit euch!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iudas iesu christi servus frater autem iacobi his qui in deo patre dilectis et iesu christo conservatis vocati
judas, ein knecht jesu christi, ein bruder aber des jakobus, den berufenen, die da geheiligt sind in gott, dem vater, und bewahrt in jesu christo:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnibus qui sunt romae dilectis dei vocatis sanctis gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ
allen, die zu rom sind, den liebsten gottes und berufenen heiligen: gnade sei mit euch und friede von gott, unserm vater, und dem herrn jesus christus!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quoniam omne quod est in mundo concupiscentia carnis et concupiscentia oculorum est et superbia vitae quae non est ex patre sed ex mundo es
denn alles, was in der welt ist: des fleisches lust und der augen lust und hoffärtiges leben, ist nicht vom vater, sondern von der welt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod vidimus et audivimus adnuntiamus et vobis ut et vos societatem habeatis nobiscum et societas nostra sit cum patre et cum filio eius iesu christ
was wir gesehen und gehört haben, das verkündigen wir euch, auf daß ihr mit uns gemeinschaft habt; und unsre gemeinschaft ist mit dem vater und mit seinem sohn jesus christus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: