Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
interea rogabant eum discipuli dicentes rabbi manduc
indes aber ermahnten ihn die jünger und sprachen: rabbi, iß!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et rogabant illum ne imperaret illis ut in abyssum iren
und sie baten ihn, daß er sie nicht hieße in die tiefe fahren.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et venientes deprecati sunt eos et educentes rogabant ut egrederentur urbe
und kamen und redeten ihnen zu, führten sie heraus und baten sie, daß sie auszögen aus der stadt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
exeuntibus autem illis rogabant ut sequenti sabbato loquerentur sibi verba hae
da aber die juden aus der schule gingen, baten die heiden, daß sie am nächsten sabbat ihnen die worte sagten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
adieruntque eum principes sacerdotum et primi iudaeorum adversus paulum et rogabant eu
da erschienen vor ihm die vornehmsten der juden wider paulus und ermahnten ihn
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daemones autem rogabant eum dicentes si eicis nos mitte nos in gregem porcoru
da baten ihn die teufel und sprachen: willst du uns austreiben, so erlaube uns, in die herde säue zu fahren.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et rogabant eum ut vel fimbriam vestimenti eius tangerent et quicumque tetigerunt salvi facti sun
und baten ihn, daß sie nur seines kleides saum anrührten. und alle, die ihn anrührten, wurden gesund.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at illi cum venissent ad iesum rogabant eum sollicite dicentes ei quia dignus est ut hoc illi praeste
da sie aber zu jesu kamen, baten sie ihn mit fleiß und sprachen: er ist es wert, daß du ihm das erzeigest;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
qui non respondit ei verbum et accedentes discipuli eius rogabant eum dicentes dimitte eam quia clamat post no
und er antwortete ihr kein wort. da traten zu ihm seine jünger, baten ihn und sprachen: laß sie doch von dir, denn sie schreit uns nach.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hii ergo accesserunt ad philippum qui erat a bethsaida galilaeae et rogabant eum dicentes domine volumus iesum vider
die traten zu philippus, der von bethsaida aus galiläa war, baten ihn und sprachen: herr, wir wollten jesum gerne sehen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
erat autem ibi grex porcorum multorum pascentium in monte et rogabant eum ut permitteret eos in illos ingredi et permisit illo
es war aber daselbst eine große herde säue auf der weide auf dem berge. und sie baten ihn, daß er ihnen erlaubte in sie zu fahren. und er erlaubte es ihnen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: