Вы искали: semper fidelis, semper honestus et fortis (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

semper fidelis, semper honestus et fortis

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

semper fidelis et fortis et paratus

Немецкий

always faithful and strong and ready

Последнее обновление: 2023-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fidelis et fortis

Немецкий

treue und starke

Последнее обновление: 2016-01-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

semper fidelis et paratus

Немецкий

always faithful and prepared

Последнее обновление: 2022-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

semper fidelis

Немецкий

mutter mary

Последнее обновление: 2019-08-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

actum ne agas fidelis et fortis

Немецкий

do not act faithful and brave

Последнее обновление: 2021-09-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

semper fidelis ad deum

Немецкий

dem tod immer treu

Последнее обновление: 2021-06-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

semper fidelis ad astra

Немецкий

always faithful to the stars

Последнее обновление: 2024-02-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et fortis

Немецкий

stolz und stark

Последнее обновление: 2020-03-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

semper communis semper fidelis

Немецкий

Последнее обновление: 2023-11-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in corde veritas, semper fidelis

Немецкий

Последнее обновление: 2023-07-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vincit omnia veritas semper fidelis

Немецкий

la vérité gagne toujours tous les fidèles

Последнее обновление: 2023-10-22
Частота использования: 8
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

saepius exertus, semper fidelis, frater infinitas

Немецкий

often the project, it will always be faithful, the brother of an infinite number of

Последнее обновление: 2021-01-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vir sapiens et fortis est et vir doctus robustus et validu

Немецкий

ein weiser mann ist stark, und ein vernünftiger mann ist mächtig von kräften.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sapiens corde est et fortis robore quis restitit ei et pacem habui

Немецкий

er ist weise und mächtig; wem ist's je gelungen, der sich wider ihn gelegt hat?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et peribit fuga a veloce et fortis non obtinebit virtutem suam et robustus non salvabit animam sua

Немецкий

daß der, so schnell ist, soll nicht entfliehen noch der starke etwas vermögen und der mächtige nicht soll sein leben retten können;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

magna arbor et fortis et proceritas eius contingens caelum aspectus illius erat usque ad terminos universae terra

Немецкий

bis zuletzt daniel vor mich kam, welcher beltsazar heißt nach dem namen meines gottes, der den geist der heiligen götter hat. und ich erzählte vor ihm meinen traum:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quia oblita es dei salvatoris tui et fortis adiutoris tui non es recordata propterea plantabis plantationem fidelem et germen alienum seminabi

Немецкий

denn du hast vergessen des gottes deines heils und nicht gedacht an den felsen deiner stärke. darum setzest du lustige pflanzen und legest ausländische reben.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque iosue ad populum non poteritis servire domino deus enim sanctus et fortis aemulator est nec ignoscet sceleribus vestris atque peccati

Немецкий

josua sprach zu dem volk: ihr könnt dem herrn nicht dienen; denn er ist ein heiliger gott, ein eifriger gott, der eurer Übertretungen und sünden nicht schonen wird.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego autem exterminavi amorreum a facie eorum cuius altitudo cedrorum altitudo eius et fortis ipse quasi quercus et contrivi fructum eius desuper et radices eius subte

Немецкий

und ich habe doch den amoriter vor ihnen her vertilgt, der so hoch war wie die zedern und seine macht wie die eichen; und ich vertilgte oben seine frucht und unten seine wurzel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dies tenebrarum et caliginis dies nubis et turbinis quasi mane expansum super montes populus multus et fortis similis ei non fuit a principio et post eum non erit usque in annos generationis et generationi

Немецкий

ein finstrer tag, ein dunkler tag, ein wolkiger tag, ein nebliger tag; gleichwie sich die morgenröte ausbreitet über die berge, kommt ein großes und mächtiges volk, desgleichen vormals nicht gewesen ist und hinfort nicht sein wird zu ewigen zeiten für und für.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,041,062,608 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK