Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eius
Последнее обновление: 2021-03-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et uxor eius
Последнее обновление: 2023-08-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deus misereatur eius
gott erbarme sich
Последнее обновление: 2023-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
audit vocem eius
höre auf seine stimme
Последнее обновление: 2020-01-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caput eius dolebat.
er hatte kopfschmerzen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et haec est fiducia quam habemus ad eum quia quodcumque petierimus secundum voluntatem eius audit no
und das ist die freudigkeit, die wir haben zu ihm, daß, so wir etwas bitten nach seinem willen, so hört er uns.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dominica investigabiles viae eius
straßen
Последнее обновление: 2020-08-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
paulus apostolus christi iesu per voluntatem dei et timotheus frate
paulus, ein apostel jesu christi durch den willen gottes, und bruder timotheus
Последнее обновление: 2013-04-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mel et lac sub lingua eius
honig und milch unter deiner zunge
Последнее обновление: 2022-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nolo rês eius modi audire.
bedeutet das, dass wir falsche götter haben?
Последнее обновление: 2023-06-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eius in obitunro praesentia muniamur
we may be defended in the presence of his obitunro
Последнее обновление: 2021-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
corona aurea super caput eius
krone
Последнее обновление: 2022-08-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
liber eius studium valde excitat.
sein buch ist sehr interessant.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adorate dominum in atrio sancto eius
bete den herrn in seinem heiligen an
Последнее обновление: 2021-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
paulus apostolus christi iesu per voluntatem dei sanctis omnibus qui sunt ephesi et fidelibus in christo ies
paulus, ein apostel jesu christi durch den willen gottes, den heiligen zu ephesus und gläubigen an christum jesum:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
secundum voluntatem suam et dirigetur dolus in manu eius et cor suum magnificabit et in copia rerum omnium occidet plurimos et contra principem principum consurget et sine manu conteretu
und durch seine klugheit wird ihm der betrug geraten, und er wird sich in seinem herzen erheben, und mitten im frieden wird er viele verderben und wird sich auflehnen wider den fürsten allen fürsten; aber er wird ohne hand zerbrochen werden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed et si quid tibi et fratribus tuis placuerit de reliquo argento et auro ut faciatis iuxta voluntatem dei vestri facit
dazu was dir und deinen brüdern mit dem übrigen gelde zu tun gefällt, das tut nach dem willen eures gottes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
congregamini omnes vos et audite quis de eis adnuntiavit haec dominus dilexit eum faciet voluntatem suam in babylone et brachium suum in chaldei
sammelt euch alle und hört: wer ist unter diesen, der solches verkündigt hat? der herr liebt ihn; darum wird er seinen willen an babel und seinen arm an den chaldäern beweisen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
domine deus abraham et isaac et israhel patrum nostrorum custodi in aeternum hanc voluntatem cordis eorum et semper in venerationem tui mens ista permanea
herr, gott unsrer väter, abrahams, isaaks und israels, bewahre ewiglich solchen sinn und gedanken im herzen deines volkes und richte ihre herzen zu dir.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
locutusque est iuxta iuvenum voluntatem pater meus grave vobis inposuit iugum quod ego gravius faciam pater meus cecidit vos flagellis ego vero caedam scorpionibu
und redete mit ihnen nach dem rat der jungen und sprach: hat mein vater euer joch schwer gemacht, so will ich noch mehr dazu machen: mein vater hat euch mit peitschen gezüchtigt, ich aber mit skorpionen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: