Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ut possideamus in argento egenos et pauperes pro calciamentis et quisquilias frumenti vendamu
og kjøpe de ringe for penger og den fattige for et par sko og selge avfall av korn?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
inter haec chaleb conpescens murmur populi qui oriebatur contra mosen ait ascendamus et possideamus terram quoniam poterimus obtinere ea
men de menn som hadde vært med ham der op, sa: vi makter ikke å dra op mot det folk; for det er sterkere enn vi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
surgite et ascendamus ad eos vidimus enim terram valde opulentam et uberem nolite neglegere nolite cessare eamus et possideamus eam nullus erit labo
de sa: kom, la oss dra op mot dem! vi har sett landet: det er et ypperlig land. og i sitter bare og tier? vær ikke sene til å dra avsted, så i kan komme dit og innta landet!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: