Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
agros autem civitatis et villas chaleb filio iephonn
porém os campos da cidade e as suas aldeias, deram-nos a calebe, filho de jefone.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et seminaverunt agros et plantaverunt vineas et fecerunt fructum nativitati
sacrificaram seus filhos e suas filhas aos demônios;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
agros vero et villas eius dederat chaleb filio iepphonne ad possidendu
mas deram o campo da cidade e suas aldeias a calebe, filho de jefoné, por sua possessão.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
agros quoque vestros et vineas et oliveta optima tollet et dabit servis sui
tomará o melhor das vossas terras, das vossas vinhas e dos vossos elivais, e o dará aos seus servos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et alii dicebant mutuo sumamus pecunias in tributa regis demusque agros nostros et vinea
havia ainda outros que diziam: temos tomado dinheiro emprestado até para o tributo do rei sobre os nossos campos e as nossas vinhas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et erant qui dicerent agros nostros et vineas et domos nostras opponamus et accipiamus frumentum in fam
também havia os que diziam: estamos empenhando nossos campos, as nossas vinhas e as nossas casas, para conseguirmos trigo durante esta fome.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et concupierunt agros et violenter tulerunt et domos rapuerunt et calumniabantur virum et domum eius virum et hereditatem eiu
e cobiçam campos, e os arrebatam, e casas, e as tomam; assim fazem violência a um homem e � sua casa, a uma pessoa e � sua herança.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ecce manus mea erit super agros tuos et super equos et asinos et camelos et boves et oves pestis valde gravi
eis que a mão do senhor será sobre teu gado, que está no campo: sobre os cavalos, sobre os jumentos, sobre os camelos, sobre os bois e sobre as ovelhas; haverá uma pestilência muito grave.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sed et filiorum aaron per agros et suburbana urbium singularum dispositi erant viri qui partes distribuerent universo sexui masculino de sacerdotibus et leviti
também para os filhos de arão os sacerdotes que estavam nos campos dos arrabaldes das suas cidades, em cada cidade, havia homens designados por nome para distribuírem porções a todo homem entre os sacerdotes e a todos os arrolados entre os levitas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ait ad servos suos qui adsistebant ei audite filii iemini numquid omnibus vobis dabit filius isai agros et vineas et universos vos faciet tribunos et centurione
então disse saul a seus servos que estavam com ele: ouvi, agora, benjamitas! acaso o filho de jessé vos dará a todos vós terras e vinhas, e far-vos-á a todos chefes de milhares e chefes de centenas,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ait ei david ne timeas quia faciens faciam in te misericordiam propter ionathan patrem tuum et restituam tibi omnes agros saul patris tui et tu comedes panem in mensa mea sempe
então lhe disse davi: não temas, porque de certo usarei contigo de benevolência por amor de jônatas, teu pai, e te restituirei todas as terras de saul, teu pai; e tu sempre comerás � minha mesa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
obsecramus ut nobis transire liceat per terram tuam non ibimus per agros nec per vineas non bibemus aquas de puteis tuis sed gradiemur via publica nec ad dextram nec ad sinistram declinantes donec transeamus terminos tuo
deixa-nos, pois, passar pela tua terra; não passaremos pelos campos, nem pelas vinhas, nem beberemos a água dos poços; iremos pela estrada real, não nos desviando para a direita nem para a esquerda, até que tenhamos passado os teus termos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et nunc sicut carnes fratrum nostrorum sic carnes nostrae sunt sicut filii eorum ita filii nostri ecce nos subiugamus filios nostros et filias nostras in servitutem et de filiabus nostris sunt famulae nec habemus unde possint redimi et agros nostros et vineas alii possiden
ora, a nossa carne é como a carne de nossos irmãos, e nossos filhos como os filhos deles; e eis que estamos sujeitando nossos filhos e nossas filhas para serem servos, e algumas de nossas filhas já estão reduzidas � escravidão. não está em nosso poder evitá-lo, pois outros têm os nossos campos e as nossas vinhas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.