Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et vidi
vocês viram meu filho
Последнее обновление: 2021-03-24
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
fide, et
determinaçao
Последнее обновление: 2013-12-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nunc?
e agora?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et advenӕ
e colonos
Последнее обновление: 2020-08-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et vineas,
diagnostico
Последнее обновление: 2014-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
proditoris persona cadet
a máscara do traidor irá cair
Последнее обновление: 2022-05-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et omnia mea
und all meine liebe
Последнее обновление: 2024-04-18
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
omnis qui inventus fuerit occidetur et omnis qui supervenerit cadet in gladi
todo o que for achado será traspassado; e todo o que for apanhado, cairá � espada.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
labore et labore
e o trabalho da boca de
Последнее обновление: 2021-07-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nuntius impii cadet in malum legatus fidelis sanita
o mensageiro perverso faz cair no mal; mas o embaixador fiel traz saúde.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dices ad eos haec dicit dominus numquid qui cadet non resurget et qui aversus est non revertetu
dize-lhes mais: assim diz o senhor: porventura cairão os homens, e não se levantarão? desviar-se-ão, e não voltarão?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
septies enim cadet iustus et resurget impii autem corruent in malu
porque sete vezes cai o justo, e se levanta; mas os ímpios são derribados pela calamidade.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cadet superbus et corruet et non erit qui suscitet eum et succendam ignem in urbibus eius et devorabit omnia in circuitu eiu
então tropeçará o soberbo, e cairá, e ninguém haverá que o levante; e porei fogo �s suas cidades, o qual consumirá tudo o que está ao seu redor.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecce enim ego mandabo et concutiam in omnibus gentibus domum israhel sicut concutitur in cribro et non cadet lapillus super terra
pois eis que darei ordens, e sacudirei a casa de israel em todas as nações, assim como se sacode grão no crivo; todavia não cairá sobre a terra um só grão.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non esurient neque sitient amplius neque cadet super illos sol neque ullus aestu
nunca mais terão fome, nunca mais terão sede; nem cairá sobre eles o sol, nem calor algum;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
loquere haec dicit dominus et cadet morticinum hominis quasi stercus super faciem regionis et quasi faenum post tergum metentis et non est qui colliga
fala: assim diz o senhor: até os cadáveres dos homens cairão como esterco sobre a face do campo, e como gavela atrás do segador, e não há quem a recolha.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aegyptus homo et non deus et equi eorum caro et non spiritus et dominus inclinabit manum suam et corruet auxiliator et cadet cui praestatur auxilium simulque omnes consumentu
ora os egípcios são homens, e não deus; e os seus cavalos carne, e não espírito; e quando o senhor estender a sua mão, tanto tropeçará quem dá auxílio, como cairá quem recebe auxílio, e todos juntamente serão consumidos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae ait recordetur rex domini dei sui ut non multiplicentur proximi sanguinis ad ulciscendum et nequaquam interficient filium meum qui ait vivit dominus quia non cadet de capillis filii tui super terra
disse ela: ora, lembre-se o rei do senhor seu deus, para que o vingador do sangue não prossiga na destruição, e não extermine a meu filho. então disse ele: vive o senhor, que não há de cair no chão nem um cabelo de teu filho.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque salomon si fuerit vir bonus non cadet ne unus quidem capillus eius in terram sin autem malum inventum fuerit in eo morietu
ao que disse salomão: se ele se houver como homem de bem, nem um só de seus cabelos cairá em terra; se, porém, se houver dolosamente, morrerá.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: