Вы искали: et dimitte omnia (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

et dimitte omnia

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimisimus debitoribus nostri

Португальский

e perdoa-nos as nossas dívidas, assim como nós também temos perdoado aos nossos devedores;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

exclamavit autem simul universa turba dicens tolle hunc et dimitte nobis barabba

Португальский

mas todos clamaram � uma, dizendo: fora com este, e solta-nos barrabás!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dimitte nobis peccata nostra siquidem et ipsi dimittimus omni debenti nobis et ne nos inducas in temptatione

Португальский

erdoa-nos os nossos pecados, pois também nós perdoamos a todo aquele que nos deve; e não nos deixes entrar em tentação, [mas livra-nos do mal.]

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

exaudi de caelo domine et dimitte peccata servis tuis et populi tui israhel et doce eos viam bonam per quam ingrediantur et da pluviam terrae quam dedisti populo tuo ad possidendu

Португальский

ouve então do céu, e perdoa o pecado dos teus servos, e do teu povo israel, ensinando-lhes o b décima quarta a jesebeabe, envia chuva sobre a tua terra, que deste ao teu povo em herança.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

exaudi eos in caelo et dimitte peccata servorum tuorum et populi tui israhel et ostende eis viam bonam per quam ambulent et da pluviam super terram tuam quam dedisti populo tuo in possessione

Португальский

ouve então do céu, e perdoa o pecado dos teus servos e do teu povo israel, ensinando-lhes o bom caminho em que devem andar; e envia chuva sobre a tua terra que deste ao teu povo em herança.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,896,996 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK