Вы искали: horum (Латинский - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

horum

Португальский

horum

Последнее обновление: 2021-11-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et inimicitiis quicquam horum feceri

Португальский

ou sobre ele atirar alguma pedra, não o vendo, e o ferir de modo que venha a morrer, sem que fosse seu inimigo nem procurasse o seu mal,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

auctor horum librorum homo obscurus est.

Португальский

o autor destes livros é um homem obscuro.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

neque pretium horum ornamentorum nimis magnum est

Португальский

esses enfeites são a prova

Последнее обновление: 2022-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ubi autem horum remissio iam non oblatio pro peccat

Португальский

ora, onde há remissão destes, não há mais oferta pelo pecado.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fide, spes, caritas, major autem horum est caritas

Португальский

fé, esperança e amor

Последнее обновление: 2022-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fides spe et caritas, major authem horum est cáritas

Португальский

fé, esperança e amor

Последнее обновление: 2022-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

horum adulescentia bonis artibus et magna omnium spe floritad

Португальский

a esperança de sua juventude: para as artes plásticas e um grande número de todos estes floruit

Последнее обновление: 2019-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

horum carnibus non vescemini nec cadavera contingetis quia inmunda sunt vobi

Португальский

da sua carne não comereis, nem tocareis nos seus cadáveres; esses vos serão imundos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quis horum trium videtur tibi proximus fuisse illi qui incidit in latrone

Португальский

qual, pois, destes três te parece ter sido o próximo daquele que caiu nas mãos dos salteadores?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

maiorem horum non habeo gratiam quam ut audiam filios meos in veritate ambulante

Португальский

não tenho maior gozo do que este: o de ouvir que os meus filhos andam na verdade.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vas autem fictile in quo horum quicquam intro ceciderit polluetur et idcirco frangendum es

Португальский

e quanto a todo vaso de barro dentro do qual cair algum deles, tudo o que houver nele será imundo, e o vaso quebrareis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

de horum grege erant et super vasa ministerii ad numerum enim et inferebantur vasa et efferebantu

Португальский

alguns deles estavam encarregados dos utensílios do serviço, pois estes por conta eram trazidos e por conta eram tirados.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dixi viro qui indutus erat lineis qui stabat super aquas fluminis usquequo finis horum mirabiliu

Португальский

e perguntei ao homem vestido de linho, que estava por cima das águas do rio: quanto tempo haverá até o fim destas maravilhas?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

memento horum iacob et israhel quoniam servus meus es tu formavi te servus meus es tu israhel non oblivisceris me

Португальский

lembra-te destas coisas, ó jacó, sim, tu ó israel; porque tu és meu servo! eu te formei, meu servo és tu; ó israel não te esquecerei de ti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et si necesse fuerit ut portet quippiam horum mortuum lavabit vestimenta sua et inmundus erit usque ad solis occasu

Португальский

e quem levar qualquer parte dos seus cadáveres, lavará as suas vestes, e será imundo até a tarde.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

horum filios qui remanserant in terra quos scilicet non potuerant filii israhel exterminare fecit salomon tributarios usque ad diem han

Португальский

a seus filhos, que restaram depois deles na terra, os quais os filhos de israel não puderam destruir totalmente, salomão lhes impôs tributo de trabalho forçado, até hoje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego autem nullo horum usus sum non scripsi autem haec ut ita fiant in me bonum est enim mihi magis mori quam ut gloriam meam quis evacue

Португальский

mas eu de nenhuma destas coisas tenho usado. nem escrevo isto para que assim se faça comigo; porque melhor me fora morrer, do que alguém fazer vã esta minha glória.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

alioquin propter opera ipsa credite amen amen dico vobis qui credit in me opera quae ego facio et ipse faciet et maiora horum faciet quia ego ad patrem vad

Португальский

em verdade, em verdade vos digo: aquele que crê em mim, esse também fará as obras que eu faço, e as fará maiores do que estas; porque eu vou para o pai;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit autem ionathan ad adulescentem armigerum suum veni transeamus ad stationem incircumcisorum horum si forte faciat dominus pro nobis quia non est domino difficile salvare vel in multitudine vel in pauci

Португальский

disse, pois, jônatas ao seu escudeiro: vem, passemos � guarnição destes incircuncisos; porventura operará o senhor por nós, porque para o senhor nenhum impedimento há de livrar com muitos ou com poucos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,997,618 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK