Вы искали: iudaei (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

iudaei

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

sustulerunt lapides iudaei ut lapidarent eu

Португальский

os judeus pegaram então outra vez em pedras para o apedrejar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixerunt ergo iudaei ecce quomodo amabat eu

Португальский

disseram então os judeus: vede como o amava.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nos natura iudaei et non ex gentibus peccatore

Португальский

nós, judeus por natureza e não pecadores dentre os gentios,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adiecerunt autem et iudaei dicentes haec ita se haber

Португальский

os judeus também concordam na acusação, afirmando que estas coisas eram assim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

propterea persequebantur iudaei iesum quia haec faciebat in sabbat

Португальский

por isso os judeus perseguiram a jesus, porque fazia estas coisas no sábado.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

iudaei ergo quaerebant eum in die festo et dicebant ubi est ill

Португальский

ora, os judeus o procuravam na festa, e perguntavam: onde está ele?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et mirabantur iudaei dicentes quomodo hic litteras scit cum non didiceri

Португальский

então os judeus se admiravam, dizendo: como sabe este letras, sem ter estudado?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum implerentur autem dies multi consilium fecerunt iudaei ut eum interficeren

Португальский

decorridos muitos dias, os judeus deliberaram entre si matá- lo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hac ex causa me iudaei cum essem in templo conprehensum temptabant interficer

Португальский

por causa disto os judeus me prenderam no templo e procuravam matar-me.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixerunt ergo iudaei ad eum quinquaginta annos nondum habes et abraham vidist

Португальский

disseram-lhe, pois, os judeus: ainda não tens cinquenta anos, e viste abraão?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ananias autem quidam vir secundum legem testimonium habens ab omnibus habitantibus iudaei

Португальский

um certo ananias, varão piedoso conforme a lei, que tinha bom testemunho de todos os judeus que ali moravam,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

erant autem in hierusalem habitantes iudaei viri religiosi ex omni natione quae sub caelo sun

Португальский

habitavam então em jerusalém judeus, homens piedosos, de todas as nações que há debaixo do céu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dicebant ergo iudaei numquid interficiet semet ipsum quia dicit quo ego vado vos non potestis venir

Португальский

então diziam os judeus: será que ele vai suicidar-se, pois diz: para onde eu vou, vós não podeis ir?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

circumdederunt ergo eum iudaei et dicebant ei quousque animam nostram tollis si tu es christus dic nobis pala

Португальский

rodearam-no, pois, os judeus e lhe perguntavam: até quando nos deixarás perplexos? se tu és o cristo, dize-no-lo abertamente.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et hoc est testimonium iohannis quando miserunt iudaei ab hierosolymis sacerdotes et levitas ad eum ut interrogarent eum tu quis e

Португальский

e este foi o testemunho de joão, quando os judeus lhe enviaram de jerusalém sacerdotes e levitas para que lhe perguntassem: quem és tu?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

haec dixerunt parentes eius quia timebant iudaeos iam enim conspiraverant iudaei ut si quis eum confiteretur christum extra synagogam fiere

Португальский

isso disseram seus pais, porque temiam os judeus, porquanto já tinham estes combinado que se alguém confessasse ser jesus o cristo, fosse expulso da sinagoga.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum autem cognovissent in thessalonica iudaei quia et beroeae praedicatum est a paulo verbum dei venerunt et illuc commoventes et turbantes multitudine

Португальский

mas, logo que os judeus de tessalônica souberam que também em beréia era anunciada por paulo a palavra de deus, foram lá agitar e sublevar as multidões.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixerunt ergo iudaei nunc cognovimus quia daemonium habes abraham mortuus est et prophetae et tu dicis si quis sermonem meum servaverit non gustabit mortem in aeternu

Португальский

disseram-lhe os judeus: agora sabemos que tens demônios. abraão morreu, e também os profetas; e tu dizes: se alguém guardar a minha palavra, nunca provará a morte!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et illi quidem qui dispersi fuerant a tribulatione quae facta fuerat sub stephano perambulaverunt usque foenicen et cyprum et antiochiam nemini loquentes verbum nisi solis iudaei

Португальский

aqueles, pois, que foram dispersos pela tribulação suscitada por causa de estêvão, passaram até a fenícia, chipre e antioquia, não anunciando a ninguém a palavra, senão somente aos judeus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

haec dicit dominus exercituum in diebus illis in quibus adprehendent decem homines ex omnibus linguis gentium et adprehendent fimbriam viri iudaei dicentes ibimus vobiscum audivimus enim quoniam deus vobiscum es

Португальский

assim diz o senhor dos exércitos: naquele dia sucederá que dez homens, de nações de todas as línguas, pegarão na orla das vestes de um judeu, dizendo: iremos convosco, porque temos ouvido que deus está convosco.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,313,047 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK