Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
placuit pharaoni consilium et cunctis ministris eiu
esse parecer foi bom aos olhos de faraó, e aos olhos de todos os seus servos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dicit mater eius ministris quodcumque dixerit vobis facit
disse então sua mãe aos serventes: fazei tudo quanto ele vos disser.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tunc abiit magistratus cum ministris et adduxit illos sine vi timebant enim populum ne lapidarentu
nisso foi o capitão com os guardas e os trouxe, não com violência, porque temiam ser apedrejados pelo povo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tunc dixit rex ministris ligatis pedibus eius et manibus mittite eum in tenebras exteriores ibi erit fletus et stridor dentiu
ordenou então o rei aos servos: amarrai-o de pés e mãos, e lançai-o nas trevas exteriores; ali haverá choro e ranger de dentes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
petrus autem a longe secutus est eum usque intro in atrium summi sacerdotis et sedebat cum ministris et calefaciebat se ad igne
e pedro o seguiu de longe até dentro do pátio do sumo sacerdote, e estava sentado com os guardas, aquentando-se ao fogo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tollens symeon et ligans illis praesentibus iussitque ministris ut implerent saccos eorum tritico et reponerent pecunias singulorum in sacculis suis datis supra cibariis in via qui fecerunt it
então ordenou josé que lhes enchessem de trigo os sacos, que lhes restituíssem o dinheiro a cada um no seu saco, e lhes dessem provisões para o caminho. e assim lhes foi feito.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: