Вы искали: minus habentes (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

minus habentes

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

minus

Португальский

menos

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

minus habens

Португальский

deficiente mental

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

minus quam perfectae

Португальский

mais que perfeito

Последнее обновление: 2021-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non minus fortis sum quam tu.

Португальский

eu não sou menos forte que você.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

habentes mysterium fidei in conscientia pur

Португальский

guardando o mistério da fé numa consciência pura.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec mulier non minus fortis est quam vir.

Португальский

esta mulher não é menos forte que um homem.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

a iudaeis quinquies quadragenas una minus accep

Португальский

dos judeus cinco vezes recebi quarenta açoites menos um.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego nōn minus dēlector nārrandō illās fabulās,

Португальский

eu não menos me divirto contando as fabulas

Последнее обновление: 2020-08-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

existimo enim nihil me minus fecisse magnis apostoli

Португальский

ora, julgo que em nada tenho sido inferior aos mais excelentes apóstolos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

habentes autem alimenta et quibus tegamur his contenti sumu

Португальский

tendo, porém, alimento e vestuário, estaremos com isso contentes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

thecel adpensum est in statera et inventus es minus haben

Португальский

tequel: pesado foste na balança, e foste achado em falta.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

eandem autem habentes remunerationem tamquam filiis dico dilatamini et vo

Португальский

ora, em recompensa disto (falo como a filhos), dilatai-vos também vós.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dicentes quare introisti ad viros praeputium habentes et manducasti cum illi

Португальский

dizendo: entraste em casa de homens incircuncisos e comeste com eles.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

eundem certamen habentes qualem et vidistis in me et nunc audistis de m

Португальский

tendo o mesmo combate que já em mim tendes visto e agora ouvis que está em mim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

habentes ergo pontificem magnum qui penetraverit caelos iesum filium dei teneamus confessione

Португальский

tendo, portanto, um grande sumo sacerdote, jesus, filho de deus, que penetrou os céus, retenhamos firmemente a nossa confissão.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

implete gaudium meum ut idem sapiatis eandem caritatem habentes unianimes id ipsum sentiente

Португальский

completai o meu gozo, para que tenhais o mesmo modo de pensar, tendo o mesmo amor, o mesmo ânimo, pensando a mesma coisa;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ante omnia mutuam in vosmet ipsos caritatem continuam habentes quia caritas operit multitudinem peccatoru

Португальский

tendo antes de tudo ardente amor uns para com os outros, porque o amor cobre uma multidão de pecados;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cunctis qui in toto corde requirunt dominum deum patrum suorum et non inputabit eis quod minus sanctificati sun

Португальский

que dispõe o seu coração para buscar a deus, o senhor, o deus de seus pais, ainda que não esteja purificado segundo a purificação do santuário.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

conlaudantes deum et habentes gratiam ad omnem plebem dominus autem augebat qui salvi fierent cotidie in id ipsu

Португальский

louvando a deus, e caindo na graça de todo o povo. e cada dia acrescentava-lhes o senhor os que iam sendo salvos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quia eratis illo in tempore sine christo alienati a conversatione israhel et hospites testamentorum promissionis spem non habentes et sine deo in mund

Португальский

estáveis naquele tempo sem cristo, separados da comunidade de israel, e estranhos aos pactos da promessa, não tendo esperança, e sem deus no mundo.

Последнее обновление: 2023-09-26
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,318,079 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK