Вы искали: omnia in uno (Латинский - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

omnia in uno.

Португальский

um de muitos

Последнее обновление: 2017-03-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnia in unum

Португальский

all in one

Последнее обновление: 2020-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnia in bonum

Португальский

tua será feito em todas as coisas,

Последнее обновление: 2020-01-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnia in tempore dei

Португальский

tudo no tempo de deus

Последнее обновление: 2021-12-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

instaurare omnia in christo

Португальский

trazer todos

Последнее обновление: 2019-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnia in gloriam dei facite

Португальский

toda a glória de deus

Последнее обновление: 2020-07-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

conservabat omnia in corde l

Португальский

sempre no meu coração

Последнее обновление: 2024-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ex uno per unum. in uno.

Португальский

um de muitos

Последнее обновление: 2017-03-24
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ex quo omnia, per quem omnia in quo omnia

Португальский

de quem todas as coisas

Последнее обновление: 2022-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ex quo omnia per quem omnia, in quo omnia

Португальский

Последнее обновление: 2021-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ex quo omnia per quem omnia in quo omnia

Португальский

de quem todas as coisas

Последнее обновление: 2022-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

conclusit enim deus omnia in incredulitatem ut omnium misereatu

Португальский

porque deus encerrou a todos debaixo da desobediência, a fim de usar de misericórdia para com todos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et divisiones operationum sunt idem vero deus qui operatur omnia in omnibu

Португальский

e há diversidade de operações, mas é o mesmo deus que opera tudo em todos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hoc est sacrificium leprosi qui habere non potest omnia in emundationem su

Португальский

esta é a lei daquele em quem estiver a praga da lepra, e cujas posses não lhe permitirem apresentar a oferta estipulada para a sua purificação.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hoc autem factum est per ter et recepta sunt rursum omnia in caelu

Португальский

sucedeu isto por três vezes; e tudo tornou a recolher-se ao céu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sive ergo manducatis sive bibitis vel aliud quid facitis omnia in gloriam dei facit

Португальский

portanto, quer comais quer bebais, ou façais, qualquer outra coisa, fazei tudo para glória de deus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

abundant tabernacula praedonum et audacter provocant deum cum ipse dederit omnia in manibus eoru

Португальский

as tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a deus estão seguros; os que trazem o seu deus na mão!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in dispensationem plenitudinis temporum instaurare omnia in christo quae in caelis et quae in terra sunt in ips

Португальский

para a dispensação da plenitude dos tempos, de fazer convergir em cristo todas as coisas, tanto as que estão nos céus como as que estão na terra,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoniam per ipsum habemus accessum ambo in uno spiritu ad patre

Португальский

porque por ele ambos temos acesso ao pai em um mesmo espírito.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

alteri fides in eodem spiritu alii gratia sanitatum in uno spirit

Португальский

a outro, pelo mesmo espírito, a fé; a outro, pelo mesmo espírito, os dons de curar;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,454,574 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK