Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
omnia in uno.
um de muitos
Последнее обновление: 2017-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnia in unum
all in one
Последнее обновление: 2020-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnia in bonum
tua será feito em todas as coisas,
Последнее обновление: 2020-01-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnia in tempore dei
tudo no tempo de deus
Последнее обновление: 2021-12-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
instaurare omnia in christo
trazer todos
Последнее обновление: 2019-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnia in gloriam dei facite
toda a glória de deus
Последнее обновление: 2020-07-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
conservabat omnia in corde l
sempre no meu coração
Последнее обновление: 2024-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex uno per unum. in uno.
um de muitos
Последнее обновление: 2017-03-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ex quo omnia, per quem omnia in quo omnia
de quem todas as coisas
Последнее обновление: 2022-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex quo omnia per quem omnia, in quo omnia
Последнее обновление: 2021-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex quo omnia per quem omnia in quo omnia
de quem todas as coisas
Последнее обновление: 2022-10-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
conclusit enim deus omnia in incredulitatem ut omnium misereatu
porque deus encerrou a todos debaixo da desobediência, a fim de usar de misericórdia para com todos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et divisiones operationum sunt idem vero deus qui operatur omnia in omnibu
e há diversidade de operações, mas é o mesmo deus que opera tudo em todos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hoc est sacrificium leprosi qui habere non potest omnia in emundationem su
esta é a lei daquele em quem estiver a praga da lepra, e cujas posses não lhe permitirem apresentar a oferta estipulada para a sua purificação.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hoc autem factum est per ter et recepta sunt rursum omnia in caelu
sucedeu isto por três vezes; e tudo tornou a recolher-se ao céu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sive ergo manducatis sive bibitis vel aliud quid facitis omnia in gloriam dei facit
portanto, quer comais quer bebais, ou façais, qualquer outra coisa, fazei tudo para glória de deus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abundant tabernacula praedonum et audacter provocant deum cum ipse dederit omnia in manibus eoru
as tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a deus estão seguros; os que trazem o seu deus na mão!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in dispensationem plenitudinis temporum instaurare omnia in christo quae in caelis et quae in terra sunt in ips
para a dispensação da plenitude dos tempos, de fazer convergir em cristo todas as coisas, tanto as que estão nos céus como as que estão na terra,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quoniam per ipsum habemus accessum ambo in uno spiritu ad patre
porque por ele ambos temos acesso ao pai em um mesmo espírito.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alteri fides in eodem spiritu alii gratia sanitatum in uno spirit
a outro, pelo mesmo espírito, a fé; a outro, pelo mesmo espírito, os dons de curar;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: