Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nihil in terra sine causa fit et de humo non orietur dolo
porque a aflição não procede do pó, nem a tribulação brota da terra;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
orietur in diebus eius iustitia et abundantia pacis donec auferatur lun
sou para muitos um assombro, mas tu és o meu refúgio forte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quia ecce tenebrae operient terram et caligo populos super te autem orietur dominus et gloria eius in te videbitu
pois eis que as trevas cobrirão a terra, e a escuridão os povos; mas sobre ti o senhor virá surgindo, e a sua glória se verá sobre ti.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cum effuderis esurienti animam tuam et animam adflictam repleveris orietur in tenebris lux tua et tenebrae tuae erunt sicut meridie
e se abrires a tua alma ao faminto, e fartares o aflito; então a tua luz nascerá nas trevas, e a tua escuridão será como o meio dia.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et loqueris ad eum dicens haec ait dominus exercituum dicens ecce vir oriens nomen eius et subter eum orietur et aedificabit templum domin
e fala-lhe, dizendo: assim diz o senhor dos exércitos: eis aqui o homem cujo nome é renovo; ele brotará do seu lugar, e edificará o templo do senhor.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
videbo eum sed non modo intuebor illum sed non prope orietur stella ex iacob et consurget virga de israhel et percutiet duces moab vastabitque omnes filios set
eu o vejo, mas não no presente; eu o contemplo, mas não de perto; de jacó procederá uma estrela, de israel se levantará um cetro que ferirá os termos de moabe, e destruirá todos os filhos de orgulho.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
porro quia vidisti pedum et digitorum partem testae figuli et partem ferream regnum divisum erit quod tamen de plantario ferri orietur secundum quod vidisti ferrum mixtum testae ex lut
quanto ao que viste dos pés e dos dedos, em parte de barro de oleiro, e em parte de ferro, isso será um reino dividido; contudo haverá nele alguma coisa da firmeza do ferro, pois que viste o ferro misturado com barro de lodo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et super torrentem orietur in ripis eius ex utraque parte omne lignum pomiferum non defluet folium ex eo et non deficiet fructus eius per singulos menses adferet primitiva quia aquae eius de sanctuario egredientur et erunt fructus eius in cibum et folia eius ad medicina
e junto do rio, � sua margem, de uma e de outra banda, nascerá toda sorte de árvore que dá fruto para se comer. não murchará a sua folha, nem faltará o seu fruto. nos seus meses produzirá novos frutos, porque as suas águas saem do santuário. o seu fruto servirá de alimento e a sua folha de remédio.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: