Вы искали: pax sola in morte (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

pax sola in morte

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

pax sola in morte bellum in omni spiritu

Португальский

the death of the spirit of the only ones in the war, for all the peace,

Последнее обновление: 2021-01-08
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in morte ultima veritas

Португальский

na morte a verdade suprema

Последнее обновление: 2015-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

media vita in morte sumus

Португальский

estamos na metade da vida na morte

Последнее обновление: 2023-05-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sola in deo sors

Португальский

salvação somente em deus

Последнее обновление: 2022-04-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in morte ultima veritas vincit

Португальский

na morte a verdade suprema vence

Последнее обновление: 2019-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sedibus ut saltem placidis in morte quiescam

Португальский

that at least in death i remain quiet,

Последнее обновление: 2018-01-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in morte ultima veritas, veritas in omni re

Португальский

a verdade vence em todos os casos

Последнее обновление: 2022-02-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in morte ultima veritas vincit veritas in omni re

Португальский

Последнее обновление: 2021-03-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in morte ultima veritas vincit veritas in omni re

Португальский

verdade dá afastado em qualquer coisa deve

Последнее обновление: 2020-03-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in malitia sua expelletur impius sperat autem iustus in morte su

Португальский

o ímpio é derrubado pela sua malícia; mas o justo até na sua morte acha refúgio.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoniam non est in morte qui memor sit tui in inferno autem quis confitebitur tib

Португальский

estou cansado do meu gemido; toda noite faço nadar em lágrimas a minha cama, inundo com elas o meu leito.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

an ignoratis quia quicumque baptizati sumus in christo iesu in morte ipsius baptizati sumu

Португальский

ou, porventura, ignorais que todos quantos fomos batizados em cristo jesus fomos batizados na sua morte?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

saul et ionathan amabiles et decori in vita sua in morte quoque non sunt divisi aquilis velociores leonibus fortiore

Португальский

saul e jônatas, tão queridos e amáveis na sua vida, também na sua morte não se separaram; eram mais ligeiros do que as águias, mais fortes do que os leões.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

veniensque percutiet terram aegypti quos in morte in morte et quos in captivitate in captivitate et quos in gladio in gladi

Португальский

virá, e ferirá a terra do egito, entregando � morte quem é para a morte, ao cativeiro quem é para o cativeiro, e � espada.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ut sicut regnavit peccatum in morte ita et gratia regnet per iustitiam in vitam aeternam per iesum christum dominum nostru

Португальский

para que, assim como o pecado veio a reinar na morte, assim também viesse a reinar a graça pela justiça para a vida eterna, por jesus cristo nosso senhor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et filios eius interficiam in morte et scient omnes ecclesiae quia ego sum scrutans renes et corda et dabo unicuique vestrum secundum opera vestr

Португальский

e ferirei de morte a seus filhos, e todas as igrejas saberão que eu sou aquele que esquadrinha os rins e os corações; e darei a cada um de vós segundo as suas obras.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et respondit ethai regi dicens vivit dominus et vivit dominus meus rex quoniam in quocumque loco fueris domine mi rex sive in morte sive in vita ibi erit servus tuu

Португальский

respondeu, porém, itai ao rei, e disse: vive o senhor, e vive o rei meu senhor, que no lugar em que estiver o rei meu senhor, seja para morte, seja para vida, aí estará também o eu servo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ideo dispertiam ei plurimos et fortium dividet spolia pro eo quod tradidit in morte animam suam et cum sceleratis reputatus est et ipse peccatum multorum tulit et pro transgressoribus rogavi

Португальский

pelo que lhe darei o seu quinhão com os grandes, e com os poderosos repartirá ele o despojo; porquanto derramou a sua alma até a morte, e foi contado com os transgressores; mas ele levou sobre si o pecado de muitos, e pelos transgressores intercedeu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et effundam super domum david et super habitatores hierusalem spiritum gratiae et precum et aspicient ad me quem confixerunt et plangent eum planctu quasi super unigenitum et dolebunt super eum ut doleri solet in morte primogenit

Португальский

mas sobre a casa de davi, e sobre os habitantes de jerusalém, derramarei o espírito de graça e de súplicas; e olharão para aquele a quem traspassaram, e o prantearão como quem pranteia por seu filho único; e chorarão amargamente por ele, como se chora pelo primogênito.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,472,696 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK