Вы искали: regina regnat (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

regina regnat

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

regina

Португальский

rainha

Последнее обновление: 2013-07-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

regina patriarcharium

Португальский

mostre-se uma mãe

Последнее обновление: 2019-12-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

regina cordies mei

Португальский

rainha do meu coração

Последнее обновление: 2022-07-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

christus vivit christus regnat

Португальский

christ vivit

Последнее обновление: 2020-02-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

christus vivit regnat et imperat

Португальский

Последнее обновление: 2023-05-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

regina sacratissimi rosarii ora pro nobis

Португальский

reine du très saint rosaire, priez pour nous,

Последнее обновление: 2020-08-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nautae ad insulam navigant cum regina.

Португальский

a coroa da princesa

Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sol rex caeli, luna regina stellarum est.

Португальский

o sol é o rei do céu, a lua é a rainha das estrelas.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

regina sine labe originali concepta ora pro nobis

Португальский

regina concepita senza peccato originale, prega per noi

Последнее обновление: 2022-05-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

soror autem eius regina peperit virum decorum et abiezer et mool

Португальский

sua irmã hamolequete teve isode, abiezer e maclá.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

videns autem regina saba omnem sapientiam salomonis et domum quam aedificavera

Португальский

vendo, pois, a rainha de sabá toda a sabedoria de salomão, a casa que edificara,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

noli regibus o lamuhel noli regibus dare vinum quia nullum secretum est ubi regnat ebrieta

Португальский

não é dos reis, ó lemuel, não é dos reis beber vinho, nem dos príncipes desejar bebida forte;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

filiae regum in honore tuo adstetit regina a dextris tuis in vestitu deaurato circumdata varietat

Португальский

fizeste-nos voltar as costas ao inimigo e aqueles que nos odeiam nos despojam � vontade.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

c / salvamini nobis, maria, mater et regina, ad immaculatum cor tuum.

Португальский

c/salvai-nos, maria, mãe e rainha, pelo teu coração imaculado.

Последнее обновление: 2020-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

at regina, gravi jamdudum saucia cura, vulnus alit venis, et caeco carpitur igni.

Португальский

entretanto a rainha, há já algum tempo pela seta de amor atingida, alimenta no coração a chaga aberta e se consome em chama oculta de paixão devoradora.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et invenit adad gratiam coram pharao valde in tantum ut daret ei uxorem sororem uxoris suae germanam tafnes regina

Португальский

e hadade caiu tanto em graça a faraó, que este lhe deu por mulher a irmã de sua mulher, a irmã da rainha tafnes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

regina austri surget in iudicio cum generatione ista et condemnabit eam quia venit a finibus terrae audire sapientiam salomonis et ecce plus quam salomon hi

Португальский

a rainha do sul se levantará no juízo com esta geração, e a condenará; porque veio dos confins da terra para ouvir a sabedoria de salomão. e eis aqui quem é maior do que salomão.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dedit autem regi centum viginti talenta auri et aromata multa nimis et gemmas pretiosissimas non fuerunt aromata talia ut haec quae dedit regina saba regi salomon

Португальский

então ela deu ao rei cento e vinte talentos de ouro, e especiarias em grande abundância, e pedras preciosas; e nunca houve tais especiarias quais a rainha de sabá deu ao rei salomão.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dedit ergo regi centum viginti talenta auri et aromata multa nimis et gemmas pretiosas non sunt adlata ultra aromata tam multa quam ea quae dedit regina saba regi salomon

Португальский

e deu ela ao rei cento e vinte talentos de ouro, especiarias em grande quantidade e pedras preciosas; nunca mais apareceu tamanha abundância de especiarias como a que a rainha de sabá deu ao rei salomão.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

regina quoque saba cum audisset famam salomonis venit ut temptaret eum enigmatibus in hierusalem cum magnis opibus et camelis qui portabant aromata et auri plurimum gemmasque pretiosas cumque venisset ad salomonem locuta est ei quaecumque erant in corde su

Португальский

tendo a rainha de sabá ouvido da fama de salomão, veio a jerusalém para prová-lo por enigmas; trazia consigo uma grande comitiva, e camelos carregados de especiarias, e ouro em abundância, e pedras preciosas; e vindo ter com salomão, falou com ele de tudo o que tinha no seu coração.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,858,124 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK