Вы искали: filius meus, vita mea (Латинский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Romanian

Информация

Latin

filius meus, vita mea

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Румынский

Информация

Латинский

hic est filius meus dilectus

Румынский

das ist mein geliebter sohn

Последнее обновление: 2022-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ait tu es filius meus esau respondit ego su

Румынский

isaac a zis: ,,tu eşti deci fiul meu esau?`` Şi iacov a răspuns: ,,eu sînt.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dicesque ad eum haec dicit dominus filius meus primogenitus meus israhe

Румынский

tu vei zice lui faraon: ,aşa vorbeşte domnul: ,israel este fiul meu, întîiul meu născut.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et vox facta est de caelis tu es filius meus dilectus in te conplacu

Румынский

Şi din ceruri s'a auzit un glas, care zicea: ,,tu eşti fiul meu prea iubit, în tine îmi găsesc toată plăcerea mea.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ecce vox de caelis dicens hic est filius meus dilectus in quo mihi conplacu

Румынский

Şi din ceruri s'a auzit un glas, care zicea: ,,acesta este fiul meu prea iubit, în care Îmi găsesc plăcerea.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quia hic filius meus mortuus erat et revixit perierat et inventus est et coeperunt epular

Румынский

căci acest fiu al meu era mort, şi a înviat; era pierdut, şi a fost găsit.` Şi au început să se veselească.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

eritque cum dormierit dominus meus rex cum patribus suis erimus ego et filius meus salomon peccatore

Румынский

Şi cînd împăratul, domnul meu, va fi culcat împreună cu părinţii săi, se va întîmpla că eu şi fiul meu solomon vom fi priviţi ca nişte vinovaţi.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque isaac accede huc ut tangam te fili mi et probem utrum tu sis filius meus esau an no

Румынский

isaac a zis lui iacov: ,,apropie-te dar, să te pipăi, fiule, ca să ştiu dacă eşti cu adevărat fiul meu esau, sau nu.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quia repleta est malis anima mea et vita mea in inferno adpropinquavi

Румынский

eu pomenesc egiptul şi babilonul printre cei ce mă cunosc; iată, ţara filistenilor, tirul, cu etiopia: ,,în sion s'au născut.`` -

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

memento quia ventus est vita mea et non revertetur oculus meus ut videat bon

Румынский

adu-Ţi aminte, dumnezeule, că viaţa mea este doar o suflare! ochii mei nu vor mai vedea fericirea.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

accipiens enim a deo patre honorem et gloriam voce delapsa ad eum huiuscemodi a magnifica gloria hic est filius meus dilectus in quo mihi conplacu

Румынский

căci el a primit dela dumnezeu tatăl cinste şi slavă, atunci cînd, din slava minunată, s'a auzit deasupra lui un glas, care zicea: ,,acesta este fiul meu prea iubit, în care Îmi găsesc plăcerea.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

adhuc eo loquente ecce nubes lucida obumbravit eos et ecce vox de nube dicens hic est filius meus dilectus in quo mihi bene conplacuit ipsum audit

Румынский

pe cînd vorbea el încă, iată că i -a acoperit un nor luminos cu umbra lui. Şi din nor s'a auzit un glas, care zicea: ,,acesta este fiul meu prea iubit, în care Îmi găsesc plăcerea mea: de el să ascultaţi!``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ait autem david ad saul quis ego sum aut quae est vita mea aut cognatio patris mei in israhel ut fiam gener regi

Румынский

david a răspuns lui saul: ,,cine sînt eu, şi ce este viaţa mea, ce este familia tatălui meu în israel, ca să fiu ginerele împăratului?``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

at ille non descendet inquit filius meus vobiscum frater eius mortuus est ipse solus remansit si quid ei adversi acciderit in terra ad quam pergitis deducetis canos meos cum dolore ad infero

Румынский

iacov a zis: ,,fiul meu nu se poate pogorî împreună cu voi; căci fratele lui a murit, şi el a rămas singur; dacă i s'ar întîmpla vreo nenorocire în călătoria pe care o faceţi, cu durere îmi veţi pogorî perii mei cei albi în locuinţa morţilor.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dixit david salomon filius meus puer parvulus est et delicatus domus autem quam aedificari volo domino talis esse debet ut in cunctis regionibus nominetur praeparabo ergo ei necessaria et ob hanc causam ante mortem suam omnes paravit inpensa

Румынский

david zicea: ,,fiul meu solomon este tînăr şi plăpînd, şi casa care va fi zidită domnului trebuie să fie de mare faimă şi slavă în toate ţările; de aceea vreau să -i pregătesc cele de trebuinţă pentru zidirea ei.`` Şi david a făcut mari pregătiri înainte de moarte.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

generatio mea ablata est et convoluta est a me quasi tabernaculum pastorum praecisa est velut a texente vita mea dum adhuc ordirer succidit me de mane usque ad vesperam finies m

Румынский

locuinţa mea este luată şi mutată dela mine, ca o colibă de păstori. Îmi simt firul vieţii tăiat ca de un ţesător, care m'ar rupe din ţesătura lui. pînă deseară îmi vei pune capăt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,786,946,660 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK