Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ius militiae
правый охранник
Последнее обновление: 2020-08-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
civitatis salus in legibus sita est
este mântuirea legilor orașului, se află în
Последнее обновление: 2021-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contemnit multitudinem civitatis clamorem exactoris non audi
el rîde de zarva cetăţilor,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nomen autem civitatis amona et mundabunt terra
tot acolo va mai fi şi o cetate numită hamona (mulţime). aşa vor curăţi ţara.``
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
concitaverunt autem plebem et principes civitatis audientes hae
prin aceste vorbe, iudeii au turburat norodul şi pe dregătorii cetăţii,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
agros autem civitatis et villas chaleb filio iephonn
dar cîmpia cetăţii şi satele ei au fost date lui caleb, fiul lui iefune.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
erraverunt in solitudine in inaquoso viam civitatis habitaculi non invenerun
adu-Ţi aminte de mine, doamne, în bunăvoinţa ta pentru poporul tău! adu-Ţi aminte de mine, şi dă -i ajutorul tău,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
norus senatus concordiam civitatis orearit et plebem patribus iunxit
armonia senatului și a plebei cu patricienii orașului, el a mers înainte, ei cunosc
Последнее обновление: 2021-05-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et plateae civitatis conplebuntur infantibus et puellis ludentibus in plateis eiu
uliţele cetăţii vor fi pline de băieţi şi fete, cari se vor juca pe uliţe.``
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adprehendent eum et ducent ad seniores civitatis illius et ad portam iudici
tatăl şi mama să -l ia, şi să -l ducă la bătrînii cetăţii lui şi la poarta locului în care locuieşte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de terra illa egressus est assur et aedificavit nineven et plateas civitatis et chal
din ţara aceasta a intrat în asiria; a zidit ninive, rehobot-ir, calah
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abrahae in possessionem videntibus filiis heth et cunctis qui intrabant portam civitatis illiu
au fost întărite astfel ca moşie a lui avraam, în faţa fiilor lui het şi a tuturor celor ce treceau pe poarta cetăţii.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecce ego sto propter fontem aquae et filiae habitatorum huius civitatis egredientur ad hauriendam aqua
iată, stau lîngă izvorul acesta de apă, şi fetele oamenilor din cetate vin să scoată apă.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
divisa est autem multitudo civitatis et quidam quidem erant cum iudaeis quidam vero cum apostoli
mulţimea din cetate s'a desbinat: unii erau cu iudeii, alţii cu apostolii.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque ascenderent clivum civitatis invenerunt puellas egredientes ad hauriendam aquam et dixerunt eis num hic est viden
pe cînd se suiau ei spre cetate, au întîlnit nişte fete cari ieşiseră să scoată apă; şi le-au zis: ,,aici este văzătorul?``
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
constituitque principes bellatorum in exercitu et convocavit universos in platea portae civitatis ac locutus est ad cor eorum dicen
a pus căpetenii de război peste popor, şi i -a adunat la el pe locul deschis dela poarta cetăţii. vorbindu-le inimii, a zis:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque elevasset clypeum ex adverso civitatis insidiae quae latebant surrexerunt confestim et pergentes ad civitatem ceperunt et succenderunt ea
deîndată ce şi -a întins mîna, bărbaţii, cari stăteau la pîndă, au ieşit repede din locul unde erau; au pătruns în cetate, au luat -o, şi s'au grăbit de i-au pus foc.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum autem adpropinquaret portae civitatis et ecce defunctus efferebatur filius unicus matri suae et haec vidua erat et turba civitatis multa cum ill
cînd s'a apropiat de poarta cetăţii, iată că duceau la groapă pe un mort, singurul fiu al maicii lui, care era văduvă; şi cu ea erau o mulţime de oameni din cetate.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
altera autem die cum venisset agrippa et bernice cum multa ambitione et introissent in auditorium cum tribunis et viris principalibus civitatis et iubente festo adductus est paulu
a doua zi, deci, agripa şi berenice au venit cu multă fală, şi au intrat în locul de ascultare împreună cu căpitanii şi cu oamenii cei mai de frunte ai cetăţii. la porunca lui festus, pavel a fost adus acolo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: