Вы искали: primogenita (Латинский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Romanian

Информация

Latin

primogenita

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Румынский

Информация

Латинский

cui dixit iacob vende mihi primogenita tu

Румынский

iacov a zis: ,,vinde-mi azi dreptul tău de întîi născut!``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

devoret pulchritudinem cutis eius consumat brachia illius primogenita mor

Румынский

mădularele îi sînt mistuite unul după altul, mădularele îi sînt mîncate de întîiul născut al morţii.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et sic accepto pane et lentis edulio comedit et bibit et abiit parvipendens quod primogenita vendidisse

Румынский

atunci iacov a dat lui esau pîne şi ciorbă de linte. el a mîncat şi a băut; apoi s'a sculat şi a plecat. astfel şi -a nesocotit esau dreptul de întîi născut.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ut adferremus primogenita terrae nostrae et primitiva universi fructus omnis ligni ab anno in annum in domo domin

Румынский

am hotărît să aducem în fiecare an la casa domnului cele dintîi roade ale pămîntului nostru şi cele dintîi roade din toate roadele tuturor pomilor;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

porro iudas qui erat fortissimus inter fratres suos de stirpe eius principes germinati sunt primogenita autem reputata sunt iosep

Румынский

iuda a fost în adevăr puternic printre fraţii săi, şi din el a ieşit un domnitor; dar dreptul de întîi născut este al lui iosif.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et offeretis in illo loco holocausta et victimas vestras decimas et primitias manuum vestrarum et vota atque donaria primogenita boum et oviu

Румынский

acolo să vă aduceţi arderile voastre de tot, jertfele voastre, zeciuielile voastre, cele dintîi roade, darurile aduse ca împlinire a unei juruinţe, darurile de bună voie, şi întîii-născuţi din cirezile şi turmele voastre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

de primogenitis quae nascuntur in armentis et ovibus tuis quicquid sexus est masculini sanctificabis domino deo tuo non operaberis in primogenito bovis et non tondebis primogenita oviu

Румынский

să închini domnului, dumnezeului tău, pe orice întîi născut de parte bărbătească din cireada şi turma ta. să nu munceşti cu întîiul născut al vacii tale, să nu tunzi pe întîiul născut al oilor tale.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

filii quoque ruben primogeniti israhel ipse quippe fuit primogenitus eius sed cum violasset torum patris sui data sunt primogenita eius filiis ioseph filii israhel et non est ille reputatus in primogenitu

Румынский

fiii lui ruben, întîiul născut al lui israel. -căci el era întîiul născut, dar, pentru că a spurcat patul tatălui său, dreptul lui de întîi născut a fost dat fiilor lui iosif, fiul lui israel; totuş iosif n'a fost scris în spiţele de neam ca întîi născut.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

at ille subiunxit iuste vocatum est nomen eius iacob subplantavit enim me en altera vice primogenita mea ante tulit et nunc secundo subripuit benedictionem meam rursumque ad patrem numquid non reservasti ait et mihi benedictione

Румынский

esau a zis: ,,da, nu degeaba i-au pus numele iacov; căci m'a înşelat de două ori. mi -a luat dreptul de întîi născut, şi iată -l acum că a venit de mi -a luat şi binecuvîntarea!`` Şi a zis: ,,n-ai păstrat nici o binecuvîntare pentru mine?``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nam cum induratus esset pharao et nollet nos dimittere occidit dominus omne primogenitum in terra aegypti a primogenito hominis usque ad primogenitum iumentorum idcirco immolo domino omne quod aperit vulvam masculini sexus et omnia primogenita filiorum meorum redim

Румынский

şi, fiindcă faraon se încăpăţîna şi nu voia să ne lase să plecăm, domnul a omorît pe toţi întîii-născuţi din ţara egiptului, dela întîii-născuţi ai oamenilor pînă la întîii-născuţi ai dobitoacelor. iată de ce aduc jertfă domnului pe orice întîi-născut de parte bărbătească, şi răscumpăr pe orice întîi-născut dintre fiii mei.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,031,805,322 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK