Вы искали: regis filio (Латинский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Romanian

Информация

Latin

regis filio

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Румынский

Информация

Латинский

sub principe eliasaph filio lahe

Румынский

căpetenia casei părinteşti a gherşoniţilor era elisaf, fiul lui lael.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dure accepit hoc abraham pro filio su

Румынский

cuvintele acestea n'au plăcut de loc lui avraam, din pricina fiului său.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ait autem homo quidam habuit duos filio

Румынский

el a mai zis: ,,un om avea doi fii.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ego os regis observo et praecepta iuramenti de

Румынский

eu îţi spun: ,,păzeşte poruncile împăratului, din pricina jurămîntului, făcut înaintea lui dumnezeu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

anno octavodecimo regis hieroboam regnavit abia super iuda

Румынский

În al optsprezecelea an al domniei lui ieroboam, peste iuda a început să domnească abia.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

agros autem civitatis et villas chaleb filio iephonn

Румынский

dar cîmpia cetăţii şi satele ei au fost date lui caleb, fiul lui iefune.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

haec quoque parabolae salomonis quas transtulerunt viri ezechiae regis iud

Румынский

iată încă vreocîteva din pildele lui solomon, strînse de oamenii lui ezechia, împăratul lui iuda. -

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

aufer impietatem de vultu regis et firmabitur iustitia thronus eiu

Румынский

scoate şi pe cel rău dinaintea împăratului, şi scaunul lui de domnie se va întări prin neprihănire. -

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

agros vero et villas eius dederat chaleb filio iepphonne ad possidendu

Румынский

cîmpia cetăţii şi satele ei au fost date în stăpînire lui caleb, fiul lui iefune.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adpropinquaverant autem dies david ut moreretur praecepitque salomoni filio suo dicen

Румынский

david se apropia de clipa morţii, şi a dat îndrumări fiului său solomon, zicînd:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et oravi ad dominum postquam tradidi librum possessionis baruch filio neri dicen

Румынский

dupăce am dat zapisul de cumpărare lui baruc, fiul lui neriia, am făcut domnului această rugăciune:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit filio suo iacob audivi patrem tuum loquentem cum esau fratre tuo et dicentem e

Румынский

apoi rebeca a zis fiului său iacov: ,,iată, am auzit pe tatăl tău vorbind astfel fratelui tău esau:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et hoc est testimonium quoniam vitam aeternam dedit nobis deus et haec vita in filio eius es

Румынский

Şi mărturisirea este aceasta: dumnezeu ne -a dat viaţa vecinică, şi această viaţă este în fiul său.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cantabo dilecto meo canticum patruelis mei vineae suae vinea facta est dilecto meo in cornu filio ole

Румынский

voi cînta prea iubitului meu, cîntarea prea iubitului meu despre via lui. prea iubitul meu avea o vie, pe o cîmpie foarte mănoasă.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cecidit igitur sors orientalis selemiae porro zacchariae filio eius viro prudentissimo et erudito sortito obtigit plaga septentrionali

Румынский

sorţul a căzut pe Şelemia pentru partea de răsărit. au tras la sorţ pentru fiul său zaharia, care era un sfetnic înţelept, şi i -a căzut la sorţ partea de miază-noapte.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque conplesset terram sorte dividere singulis per tribus suas dederunt filii israhel possessionem iosue filio nun in medio su

Румынский

dupăce au isprăvit de împărţit ţara, după hotarele ei, copiii lui israel au dat lui iosua, fiul lui nun, o moştenire în mijlocul lor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dedit autem david salomoni filio suo descriptionem porticus et templi et cellariorum et cenaculi et cubiculorum in adytis et domus propitiationi

Румынский

david a dat fiului său solomon, chipul prispei şi clădirilor, odăilor vistieriei, odăilor de sus, odăilor dinlăuntru, şi al odăii pentru scaunul îndurării.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et servient ei omnes gentes et filio eius et filio filii eius donec veniat tempus terrae eius et ipsius et servient ei gentes multae et reges magn

Румынский

toate neamurile vor fi supuse lui, fiului său, şi fiului fiului său, pînă va veni şi vremea ţării lui, şi o vor supune neamuri puternice şi împăraţi mari.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,341,427 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK