Вы искали: ubi tu es ibi et ego ero (Латинский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Romanian

Информация

Latin

ubi tu es ibi et ego ero

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Румынский

Информация

Латинский

et erunt mihi in populum et ego ero eis in deu

Румынский

ei vor fi poporul meu, şi eu voi fi dumnezeul lor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et eritis mihi in populum et ego ero vobis in deu

Румынский

,,voi veţi fi poporul meu, şi eu voi fi dumnezeul vostru.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

perge igitur et ego ero in ore tuo doceboque te quid loquari

Румынский

du-te, dar; eu voi fi cu gura ta, şi te voi învăţa ce vei avea de spus.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ego ero ei ait dominus murus ignis in circuitu et in gloria ero in medio eiu

Румынский

eu Însumi-zice domnul-voi fi un zid de foc de jur împrejurul lui, şi voi fi slava lui în mijlocul lui!...

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit autem nathan ad david tu es ille vir haec dicit dominus deus israhel ego unxi te in regem super israhel et ego erui te de manu sau

Румынский

Şi natan a zis lui david: ,,tu eşti omul acesta!`` aşa vorbeşte domnul, dumnezeul lui israel: ,eu te-am uns împărat peste israel, şi te-am scăpat din mîna lui saul;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et adducam eos et habitabunt in medio hierusalem et erunt mihi in populum et ego ero eis in deum in veritate et iustiti

Румынский

Îi voi aduce înapoi, şi vor locui în mijlocul ierusalimului; ei vor fi poporul meu, şi eu voi fi dumnezeul lor cu adevăr şi dreptate.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixitque mihi salomon filius tuus aedificabit domum meam et atria mea ipsum enim elegi mihi in filium et ego ero ei in patre

Румынский

el mi -a zis: ,fiul tău solomon Îmi va zidi casa şi curţile; căci l-am ales ca fiu al meu; şi -i voi fi tată.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dabo eis cor ut sciant me quia ego sum dominus et erunt mihi in populum et ego ero eis in deum quia revertentur ad me in toto corde su

Румынский

le voi da o inimă ca să înţeleagă că eu sînt domnul. ei vor fi poporul meu, iar eu voi fi dumnezeul lor, dacă se vor întoarce la mine cu toată inima lor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque iam tempus esset ut offerretur holocaustum accedens helias propheta ait domine deus abraham isaac et israhel hodie ostende quia tu es deus israhel et ego servus tuus et iuxta praeceptum tuum feci omnia verba hae

Румынский

În clipa cînd se aducea jertfa de seară, proorocul ilie s'a apropiat şi a zis: ,,doamne, dumnezeul lui avraam, isaac şi israel! fă să se ştie astăzi că tu eşti dumnezeu în israel, că eu sînt slujitorul tău, şi că toate aceste lucruri le-am făcut după porunca ta.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

neque polluentur ultra in idolis suis et abominationibus suis et in cunctis iniquitatibus suis et salvos eos faciam de universis sedibus suis in quibus peccaverunt et mundabo eos et erunt mihi populus et ego ero eis deu

Румынский

nici nu se vor mai spurca, prin idolii lor, cu urîciunile lor, şi cu toate fărădelegile lor. Îi voi scoate din toate abaterile cu cari au păcătuit, şi -i voi curăţi; ei vor fi poporul meu, şi eu voi fi dumnezeul lor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

servi mei deponent ea de libano ad mare et ego conponam ea in ratibus in mari usque ad locum quem significaveris mihi et adplicabo ea ibi et tu tolles ea praebebisque necessaria mihi ut detur cibus domui mea

Румынский

slujitorii mei le vor pogorî din liban la mare, şi le voi trimete pe mare în plute pînă la locul pe care mi -l vei arăta: acolo, voi pune să le deslege, şi le vei lua. ceea ce cer în schimb, este să trimeţi merinde casei mele.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,400,291 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK