Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
captivi militum praeda fuerunt
the soldiers were prisoners
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
. xerxes ingenti exercitu graeciam invāsit
греческая армия
Последнее обновление: 2023-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
unusquisque enim quod in praeda rapuerat suum era
Воины грабили каждый для себя.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
conterebam molas iniqui et de dentibus illius auferebam praeda
Сокрушал я беззаконному челюсти и из зубов его исторгал похищенное.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
temptationes magnas quas viderunt oculi tui signa illa portentaque ingenti
те великие казни, которые видели глаза твои, и те великие знамения и чудеса;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fuit autem praeda quam exercitus ceperat ovium sescenta septuaginta quinque mili
И было добычи, оставшейся от захваченного, что захватили бывшие на войне: мелкого скота шестьсот семьдесят пять тысяч,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
numquid tolletur a forte praeda aut quod captum fuerit a robusto salvum esse poteri
Может ли быть отнята у сильного добыча, и могут ли быть отняты у победителя взятыев плен?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et tulit universos greges et armenta et minavit ante faciem suam dixeruntque haec est praeda davi
и взял Давид весь мелкий и крупный скот, и гнали его пред своим скотом и говорили: это – добыча Давида.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
catulus leonis iuda a praeda fili mi ascendisti requiescens accubuisti ut leo et quasi leaena quis suscitabit eu
Молодой лев Иуда, с добычи, сын мой, поднимается. Преклонился он, лег, как лев и как львица: кто поднимет его?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nutriebantque eos supradicti regis praefecti sed et necessaria mensae regis salomonis cum ingenti cura praebebant in tempore su
И те приставники доставляли царю Соломону все принадлежащее к столу царя, каждый в свой месяц, и не допускали недостатка ни в чем.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque ad eos unam petitionem postulo a vobis date mihi inaures ex praeda vestra inaures enim aureas ismahelitae habere consueran
И сказал им Гедеон: прошу у вас одного, дайте мне каждый по серьге из добычи своей.(Ибо у неприятелей много было золотых серег, потому что они были Измаильтяне.)
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et consuluit david dominum dicens persequar an non latrunculos hos et conprehendam eos dixitque ei persequere absque dubio enim conprehendes eos et excuties praeda
И вопросил Давид Господа, говоря: преследовать ли мне это полчище, и догоню ли их? И сказано ему: преследуй, догонишь и отнимешь.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ob hanc causam offerimus in donariis domini singuli quod in praeda auri potuimus invenire periscelides et armillas anulos et dextralia ac murenulas ut depreceris pro nobis dominu
и вот , мы принесли приношение Господу, кто что достал из золотых вещей: цепочки, запястья, перстни, серьги и привески, для очищения душ наших пред Господом.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
scio deus meus quod probes corda et simplicitatem diligas unde et ego in simplicitate cordis mei laetus obtuli universa haec et populum tuum qui hic reppertus est vidi cum ingenti gaudio tibi offerre donari
Знаю, Боже мой, что Ты испытуешь сердце и любишь чистосердечие; я от чистого сердца моего пожертвовал все сие, и ныне вижу, что и народ Твой, здесь находящийся, с радостью жертвует Тебе.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
considerabam cornua et ecce cornu aliud parvulum ortum est de medio eorum et tria de cornibus primis evulsa sunt a facie eius et ecce oculi quasi oculi hominis erant in cornu isto et os loquens ingenti
Я смотрел на эти рога, и вот, вышел между нимиеще небольшой рог, и три из прежних рогов с корнемисторгнуты были перед ним, и вот, в этом роге были глаза, как глаза человеческие, и уста, говорящие высокомерно.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hannibal, clarissĭmus ille dux poenorum, postquam alpes montes altissimos , superāvit, his fere verbis et hac oratiōne anĭmos milĭtum confirmāvit: “videtis, milĭtes fortissĭmi, italiam illam domicilum hostium nostrōrum. galli, incŏlae horum locorum, socii amicīque nostril erunt. hi nobis omnes res necessarias praebēbunt. urbes opulentae, roma ista, caput ipsum, et opes urbis illīus praeda vestra erunt. haec omnia in manĭbus vestris sunt. romani ipsi in maxĭmo sunt timore. vos ihsi saguntum oppĭdum illud munitissĭmum expugnavistis, pyrenaeos illos montes superavistis, etiam romānos illos superabĭtis. ad pugnam vos voco. si hunc exercĭtum hostium superaverĭtis, libĕri erĭtis et nos ipsi liberīque nostri tuti a superbiă illius popŭli erĭmus”. copiae equestres et pedestres hannibalis ducibus et milĭtibus romanorum diu causa timoris erant. discordia carthageniensium erat causa cladis hannibalis.
Ганнибал подгоняет своих солдат в бой,
Последнее обновление: 2019-06-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: