Вы искали: istae (Латинский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Russian

Информация

Latin

istae

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Русский

Информация

Латинский

cui respondit hester petitio mea et preces istae sun

Русский

И отвечала Есфирь, и сказала: вот мое желание и моя просьба:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dixi ad angelum qui loquebatur in me quo istae deferunt amphora

Русский

И сказал я Ангелу, говорившему со мною: куда несут они эту ефу?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

istae sunt familiae gad quarum omnis numerus fuit quadraginta milia quingentoru

Русский

вот поколения сынов Гадовых, по исчислению их: сорок тысяч пятьсот.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cui dixit abimelech quid sibi volunt septem agnae istae quas stare fecisti seorsu

Русский

Авимелех же сказал Аврааму: на что здесь сии семь агниц, которых ты поставил особо?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si dixeris in corde tuo plures sunt gentes istae quam ego quomodo potero delere ea

Русский

Если скажешь в сердце твоем: „народы сии многочисленнее меня; как я могу изгнать их?"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et respondi et dixi ad eum quid sunt duae olivae istae ad dextram candelabri et ad sinistram eiu

Русский

Тогда отвечал я и сказал ему: что значат те две маслины с правой стороны светильника и с левой стороны его?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

istae generationes caeli et terrae quando creatae sunt in die quo fecit dominus deus caelum et terra

Русский

Вот происхождение неба и земли, при сотворении их, в то время, когда Господь Бог создал землю и небо,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et erit universa terra eius in solitudinem et in stuporem et servient omnes gentes istae regi babylonis septuaginta anni

Русский

И вся земля эта будет пустынею и ужасом; и народы сии будут служить царю Вавилонскому семьдесят лет.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dicetur ei quid sunt plagae istae in medio manuum tuarum et dicet his plagatus sum in domo eorum qui diligebant m

Русский

Ему скажут: отчего же на руках у тебя рубцы? И он ответит: от того, что меня били в доме любящих меня.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ait ad me aquae istae quae egrediuntur ad tumulos sabuli orientalis et descendunt ad plana deserti intrabunt mare et exibunt et sanabuntur aqua

Русский

И сказал мне: эта вода течет в восточную сторону земли, сойдет на равнину и войдет в море; и воды его сделаются здоровыми.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cave ne imiteris eas postquam te fuerint introeunte subversae et requiras caerimonias earum dicens sicut coluerunt gentes istae deos suos ita et ego cola

Русский

тогда берегись, чтобы ты не попал в сеть, последуяим, по истреблении их от лица твоего, и не искал богов их, говоря: „какслужили народы сии богам своим, так буду и я делать";

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

adiurabitque eam et dicet si non dormivit vir alienus tecum et si non polluta es deserto mariti toro non te nocebunt aquae istae amarissimae in quas maledicta congess

Русский

И заклянет ее священник и скажет жене: если никто не переспал с тобою, и ты не осквернилась и не изменила мужу своему, то невредима будешь от сей горькой воды, наводящей проклятие;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et omnis anima vivens quae serpit quocumque venerit torrens vivet et erunt pisces multi satis postquam venerint illuc aquae istae et sanabuntur et vivent omnia ad quae venerit torren

Русский

И всякое живущее существо, пресмыкающееся там, где войдут две струи, будет живо; и рыбы будет весьма много, потомучто войдет туда эта вода, и воды в море сделаются здоровыми, и, кудавойдет этот поток, все будет живо там.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

istae autem mensurae altaris in cubito verissimo qui habebat cubitum et palmum in sinu eius erat cubitus et cubitus in latitudine et definitio usque ad labium eius in circuitu palmus unus haec quoque erat fossa altari

Русский

И вот размеры жертвенника локтями, считая локоть в локоть с ладонью: основание в локоть, ширина в локоть же, и пояс по всем краям его в одну пядень; и вот задняя сторона жертвенника.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,052,713 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK