Вы искали: praeceptum (Латинский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Russian

Информация

Latin

praeceptum

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Русский

Информация

Латинский

locatis per ordinem lucernis iuxta praeceptum domin

Русский

и разложил на нем ряд хлебов пред Господом, как повелел Господь Моисею.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hoc est praeceptum meum ut diligatis invicem sicut dilexi vo

Русский

Сия есть заповедь Моя, да любите другдруга, как Я возлюбил вас.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

unum praeceptum erit atque iudicium tam vobis quam advenis terra

Русский

для вас, общество Господне , и для пришельца, живущего у вас , устав один, устав вечный в роды ваши: что вы, то и пришелец да будет пред Господом;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quare ergo non custodisti iusiurandum domini et praeceptum quod praeceperam tib

Русский

зачем же ты не соблюл приказания, которое я дал тебе пред Господом с клятвою?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

aut ad praeceptum tuum elevabitur aquila et in arduis ponet nidum suu

Русский

По твоему ли слову возносится орел и устрояет на высоте гнездо свое?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

praeceptum quippe regis super eos erat et ordo in cantoribus per dies singulo

Русский

потому что от царя было о них особое повеление, и назначено было на каждый день для певцов определенное содержание.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dicebat illis bene irritum facitis praeceptum dei ut traditionem vestram serveti

Русский

И сказал им: хорошо ли, что вы отменяете заповедь Божию, чтобы соблюсти свое предание?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ego autem constitutus sum rex ab eo super sion montem sanctum eius praedicans praeceptum eiu

Русский

„Я помазал Царя Моего над Сионом, святою горою Моею;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

timuerunt autem obsetrices deum et non fecerunt iuxta praeceptum regis aegypti sed conservabant mare

Русский

Но повивальные бабки боялись Бога и не делали так, как говорил им царь Египетский, и оставляли детей вживых.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

die ac nocte manebitis in tabernaculo observantes custodias domini ne moriamini sic enim mihi praeceptum es

Русский

у входа скинии собрания будьте день и ночь в продолжение семи дней и будьте на страже у Господа, чтобы не умереть, ибо так мне повелено от Господа Бога .

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hoc praeceptum commendo tibi fili timothee secundum praecedentes in te prophetias ut milites in illis bonam militia

Русский

Преподаю тебе, сын мой Тимофей, сообразно с бывшими о тебе пророчествами, такое завещание, чтобы ты воинствовал согласно с ними, как добрый воин,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

comedetis autem in loco sancto quod datum est tibi et filiis tuis de oblationibus domini sicut praeceptum est mih

Русский

и ешьте его на святом месте, ибо это участок твой и участок сынов твоих из жертв Господних: так мне повелено от Господа ;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in iuda vero facta est manus domini ut daret eis cor unum et facerent iuxta praeceptum regis et principum verbum domin

Русский

И над Иудеею была рука Божия, даровавшая им единое сердце, чтоб исполнить повеление царя и князей, по слову Господню.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et volabunt in umeros philisthim per mare simul praedabuntur filios orientis idumea et moab praeceptum manus eorum et filii ammon oboedientes erun

Русский

И полетят на плеча Филистимлян к западу, ограбят всех детей Востока; на Едома и Моава наложат руку свою, и дети Аммона будут подданными им.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

arreptisque nadab et abiu filii aaron turibulis posuerunt ignem et incensum desuper offerentes coram domino ignem alienum quod eis praeceptum non era

Русский

Надав и Авиуд, сыны Аароновы, взяли каждый свою кадильницу, и положили в них огня, и вложили в него курений, и принесли пред Господа огонь чуждый, которого Он не велел им;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

neque trans mare positum ut causeris et dicas quis e nobis transfretare poterit mare et illud ad nos usque deferre ut possimus audire et facere quod praeceptum es

Русский

и не за морем она, чтобы можно было говорить: „кто сходил бы для нас за море и принес бы ее нам, и дал бы нам услышать ее, и мы исполнили бы ее?"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

constituit quoque levitas in domo domini cum cymbalis et psalteriis et citharis secundum dispositionem david et gad videntis regis et nathan prophetae siquidem domini praeceptum fuit per manum prophetarum eiu

Русский

И поставил он левитов в доме Господнем с кимвалами, псалтирями и цитрами, по уставу Давида и Гада, прозорливца царева, и Нафана пророка, так как от Господа был устав этот чрез пророков Его.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

argentum autem et aurum dedit ioiachim pharaoni cum indixisset terrae per singulos ut conferretur iuxta praeceptum pharaonis et unumquemque secundum vires suas exegit tam argentum quam aurum de populo terrae ut daret pharaoni nech

Русский

И серебро и золото давал Иоаким фараону; он сделал оценку земле, чтобы давать серебро по приказанию фараона; от каждого из народа земли, по оценке своей, он взыскивал серебро и золото для того, чтобы отдавать фараону Нехао.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

porro cantores filii asaph stabant in ordine suo iuxta praeceptum david et asaph et heman et idithun prophetarum regis ianitores vero per portas singulas observabant ita ut ne puncto quidem discederent a ministerio quam ob rem et fratres eorum levitae paraverunt eis cibo

Русский

И певцы, сыновья Асафовы, оставались на местах своих, по установлению Давидаи Асафа, и Емана и Идифуна, прозорливца царского, и привратники у каждых ворот: не для чего было имотходить от служения своего, так как братья их левиты готовили для них.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,340,491 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK