Results for praeceptum translation from Latin to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Russian

Info

Latin

praeceptum

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Russian

Info

Latin

locatis per ordinem lucernis iuxta praeceptum domin

Russian

и разложил на нем ряд хлебов пред Господом, как повелел Господь Моисею.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hoc est praeceptum meum ut diligatis invicem sicut dilexi vo

Russian

Сия есть заповедь Моя, да любите другдруга, как Я возлюбил вас.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

unum praeceptum erit atque iudicium tam vobis quam advenis terra

Russian

для вас, общество Господне , и для пришельца, живущего у вас , устав один, устав вечный в роды ваши: что вы, то и пришелец да будет пред Господом;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quare ergo non custodisti iusiurandum domini et praeceptum quod praeceperam tib

Russian

зачем же ты не соблюл приказания, которое я дал тебе пред Господом с клятвою?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

aut ad praeceptum tuum elevabitur aquila et in arduis ponet nidum suu

Russian

По твоему ли слову возносится орел и устрояет на высоте гнездо свое?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

praeceptum quippe regis super eos erat et ordo in cantoribus per dies singulo

Russian

потому что от царя было о них особое повеление, и назначено было на каждый день для певцов определенное содержание.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dicebat illis bene irritum facitis praeceptum dei ut traditionem vestram serveti

Russian

И сказал им: хорошо ли, что вы отменяете заповедь Божию, чтобы соблюсти свое предание?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ego autem constitutus sum rex ab eo super sion montem sanctum eius praedicans praeceptum eiu

Russian

„Я помазал Царя Моего над Сионом, святою горою Моею;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

timuerunt autem obsetrices deum et non fecerunt iuxta praeceptum regis aegypti sed conservabant mare

Russian

Но повивальные бабки боялись Бога и не делали так, как говорил им царь Египетский, и оставляли детей вживых.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

die ac nocte manebitis in tabernaculo observantes custodias domini ne moriamini sic enim mihi praeceptum es

Russian

у входа скинии собрания будьте день и ночь в продолжение семи дней и будьте на страже у Господа, чтобы не умереть, ибо так мне повелено от Господа Бога .

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hoc praeceptum commendo tibi fili timothee secundum praecedentes in te prophetias ut milites in illis bonam militia

Russian

Преподаю тебе, сын мой Тимофей, сообразно с бывшими о тебе пророчествами, такое завещание, чтобы ты воинствовал согласно с ними, как добрый воин,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

comedetis autem in loco sancto quod datum est tibi et filiis tuis de oblationibus domini sicut praeceptum est mih

Russian

и ешьте его на святом месте, ибо это участок твой и участок сынов твоих из жертв Господних: так мне повелено от Господа ;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in iuda vero facta est manus domini ut daret eis cor unum et facerent iuxta praeceptum regis et principum verbum domin

Russian

И над Иудеею была рука Божия, даровавшая им единое сердце, чтоб исполнить повеление царя и князей, по слову Господню.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et volabunt in umeros philisthim per mare simul praedabuntur filios orientis idumea et moab praeceptum manus eorum et filii ammon oboedientes erun

Russian

И полетят на плеча Филистимлян к западу, ограбят всех детей Востока; на Едома и Моава наложат руку свою, и дети Аммона будут подданными им.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

arreptisque nadab et abiu filii aaron turibulis posuerunt ignem et incensum desuper offerentes coram domino ignem alienum quod eis praeceptum non era

Russian

Надав и Авиуд, сыны Аароновы, взяли каждый свою кадильницу, и положили в них огня, и вложили в него курений, и принесли пред Господа огонь чуждый, которого Он не велел им;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

neque trans mare positum ut causeris et dicas quis e nobis transfretare poterit mare et illud ad nos usque deferre ut possimus audire et facere quod praeceptum es

Russian

и не за морем она, чтобы можно было говорить: „кто сходил бы для нас за море и принес бы ее нам, и дал бы нам услышать ее, и мы исполнили бы ее?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

constituit quoque levitas in domo domini cum cymbalis et psalteriis et citharis secundum dispositionem david et gad videntis regis et nathan prophetae siquidem domini praeceptum fuit per manum prophetarum eiu

Russian

И поставил он левитов в доме Господнем с кимвалами, псалтирями и цитрами, по уставу Давида и Гада, прозорливца царева, и Нафана пророка, так как от Господа был устав этот чрез пророков Его.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

argentum autem et aurum dedit ioiachim pharaoni cum indixisset terrae per singulos ut conferretur iuxta praeceptum pharaonis et unumquemque secundum vires suas exegit tam argentum quam aurum de populo terrae ut daret pharaoni nech

Russian

И серебро и золото давал Иоаким фараону; он сделал оценку земле, чтобы давать серебро по приказанию фараона; от каждого из народа земли, по оценке своей, он взыскивал серебро и золото для того, чтобы отдавать фараону Нехао.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

porro cantores filii asaph stabant in ordine suo iuxta praeceptum david et asaph et heman et idithun prophetarum regis ianitores vero per portas singulas observabant ita ut ne puncto quidem discederent a ministerio quam ob rem et fratres eorum levitae paraverunt eis cibo

Russian

И певцы, сыновья Асафовы, оставались на местах своих, по установлению Давидаи Асафа, и Емана и Идифуна, прозорливца царского, и привратники у каждых ворот: не для чего было имотходить от служения своего, так как братья их левиты готовили для них.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,328,354 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK