Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
contrivit dominus baculum impiorum virgam dominantiu
gibali ni jehova ang sungkod sa dautan, ang baras sa mga punoan;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quia contrivit portas aereas et vectes ferreos confregi
ug gikasinahan usab nila si moises didto sa campo, ug si aaron nga balaan ni jehova.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
beth vetustam fecit pellem meam et carnem meam contrivit ossa me
ang akong unod ug ang akong panit yang gihimo nga tigulang; iyang gidugmok ang akong mga bukog.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et contrivit statuas et succidit lucos replevitque loca eorum ossibus mortuoru
ug iyang gipanugmok ang mga haligi, ug gipamutol ang mga ashera, ug gipuno ang ilang dapit sa mga bukog sa mga tawo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et percussit vineas eorum et ficulneas eorum et contrivit lignum finium eoru
kang jehova magaawit ako samtang nga buhi pa ako: sa akong dios magaawit ako ug pagdayeg samtang nga buhi pa ako.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in aquis multis adduxerunt te remiges tui ventus auster contrivit te in corde mari
ang imong mga maggagayong nagdala kanimo ngadto sa dagkung katubigan: ang hangin sa timogan nagbungkag kanimo sa taliwala sa kadagatan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sperabam usque ad mane quasi leo sic contrivit omnia ossa mea de mane usque ad vesperam finies m
ako mihilum sa akong kaugalingon hangtud sa pagkabuntag; ingon sa usa ka leon, busa nagadugmok siya sa tanan nakong mga bukog: sukad sa adlaw hangtud sa gabii ikaw maoy magatapus kanako.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tulit ergo seniores civitatis et spinas deserti ac tribulos et contrivit cum eis atque comminuit viros soccot
ug gidala niya ang mga anciano sa ciudad, ug ang mga tunok sa kamingawan ug ang mga sapinit, ug uban niini iyang gitudloan ang mga tawo sa succoth.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
arripiensque vitulum quem fecerant conbusit et contrivit usque ad pulverem quem sparsit in aqua et dedit ex eo potum filiis israhe
ug gikuha niya ang nating vaca nga ilang gibuhat, ug kini gisunog niya sa kalayo, ug kini gigaling niya hangtud nga napulbos, ug gisabwag kini sa ibabaw sa mga tubig ug kini gipainum niya sa mga anak sa israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sed et maacham matrem asa regis ex augusto deposuit imperio eo quod fecisset in luco simulacrum priapi quod omne contrivit et in frusta comminuens conbusit in torrente cedro
ug si maacha usab, ang inahan ni asa nga hari, iyang gipapahawa gikan sa pagka-reina tungod kay siya naghimo ug usa ka dulumtanan nga larawan tungod sa usa ka ashera ug giputol ni asa ang iyang larawan, ug gihimong abug kini, ug gisunod kini didto sa sapa sa cedron.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ipse dissipavit excelsa et contrivit statuas et succidit lucos confregitque serpentem aeneum quem fecerat moses siquidem usque ad illud tempus filii israhel adolebant ei incensum vocavitque eum naastha
iyang gikuha ang mga hatag-as nga dapit, ug gibunggo ang mga haligi nga bato, ug giputol ang ashera: ug iyang giputo-puto ang halas nga tumbaga nga gibuhat ni moises: kay hangtud niadtong mga adlawa ang mga anak sa israel nagsunog ug incienso niini; ug kini iyang gitawag nga nehustan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: