Вы искали: fiet (Латинский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Cebuano

Информация

Latin

fiet

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Себуанский

Информация

Латинский

vae impio in malum retributio enim manuum eius fiet e

Себуанский

alaut sa dautan! kay ang kadautan anha kaniya; kay unsay nabuhat sa iyang mga kamot maoy pagabuhaton kaniya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed aqua quam dabo ei fiet in eo fons aquae salientis in vitam aeterna

Себуанский

apan bisan kinsa nga magainom sa tubig nga akong igahatag kaniya dili na gayud pagauhawon; kay ang tubig nga akong igahatag kaniya mahimong diha sa sulod niya usa ka tubod sa tubig nga magatubo ngadto sa pagkakinabuhing dayon."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

scitis quia post biduum pascha fiet et filius hominis tradetur ut crucifigatu

Себуанский

"kamo nahibalo nga duha ka adlaw sukad karon mao na ang fiesta sa pasko, ug ang anak sa tawo igatugyan na aron ilansang sa krus."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

dixit autem maria ad angelum quomodo fiet istud quoniam virum non cognosc

Себуанский

ug si maria nangutana sa manolunda, "unsaon ba pagkahimo niini nga wala man akoy bana?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

cum autem mortale hoc induerit inmortalitatem tunc fiet sermo qui scriptus est absorta est mors in victori

Себуанский

ug sa diha nga ang lawas nga madunot ra kailisan nag dili madunot, ug ang lawas nga mamatay ra kailisan nag dili mamatay, nan, matuman na gayud unya ang nahisulat nga nagaingon: ang kamatayon gilamoy diha sa kadaugan."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

omnis oblatio quae offertur domino absque fermento fiet nec quicquam fermenti ac mellis adolebitur in sacrificio domin

Себуанский

walay bisan unsa nga halad-nga-kalan-on nga igahalad ninyo kang jehova, nga pagahimoon uban ang levadura: kay walay bisan unsang butanga nga may levadura, nga may dugos, nga pagasunogon nga halad alang kang jehova.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et alias oves habeo quae non sunt ex hoc ovili et illas oportet me adducere et vocem meam audient et fiet unum ovile unus pasto

Себуанский

ug ako adunay ubang mga karnero nga dili sakop niining torila. kinahangian pagamandoan ko usab sila, ug sila magapatalinghug sa akong tingog. ug usa ra unya ang panon, ug usa ang magbalantay.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixitque ei dominus nequaquam ita fiet sed omnis qui occiderit cain septuplum punietur posuitque dominus cain signum ut non eum interficeret omnis qui invenisset eu

Себуанский

ug si jehova miingon kaniya: sa tungod niana bisan kinsa nga magapatay kang cain, ang panimalus ipahamtang kaniya sa pito ka pilo. ug gibutangan ni jehova ug patik si cain aron siya dili pagapatyon ni bisan kinsa nga makakita kaniya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque multiplicati fueritis et creveritis in terra in diebus illis ait dominus non dicent ultra arca testamenti domini neque ascendet super cor neque recordabuntur illius nec visitabitur nec fiet ultr

Себуанский

ug mahatabo, sa diha nga kamo mosanay ug modaghan sa yuta, niadtong mga adlawa, nagaingon si jehova, sila dili na moingon pag-usab: ang arca sa tugon ni jehova: ni mahisulod pa kini sa ilang hunahuna, ni mahinumdum pa sila niini; ni modu-aw pa sila niini; ni buhaton pa kini pag-usab.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et adsumens utrumque bovem concidit in frusta misitque in omnes terminos israhel per manum nuntiorum dicens quicumque non exierit secutusque fuerit saul et samuhelem sic fiet bubus eius invasit ergo timor domini populum et egressi sunt quasi vir unu

Себуанский

ug mikuha siya ug usa ka parisan sa mga vaca, ug gilapalapa kini sa pagkagagmay, ug gipadala kini ngadto sa tanang mga utlanan sa israel pinaagi sa kamot sa mga sulogoon, nga nagaingon: bisan kinsa nga dili mosunod kang saul ug kang samuel, mao kini ang pagabuhaton sa iyang mga vaca. ug ang kahadlok ni jehova miabut sa ibabaw sa katawohan, ug sila nanggula ingon sa usa ka tawo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,223,132 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK