Вы искали: placitum (Латинский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Cebuano

Информация

Latin

placitum

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Себуанский

Информация

Латинский

ita pater quoniam sic fuit placitum ante t

Себуанский

oo, amahan, kay kana mao man ang imong maloluy-ong pagbuot.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

filii oboedite parentibus per omnia hoc enim placitum est in domin

Себуанский

mga anak, magmasinugtanon kamo sa inyong mga ginikanan sa tanang mga butang, kay kini makapahimuot sa ginoo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fecitque quod erat placitum coram domino iuxta omnia quae fecit amasias pater eiu

Себуанский

ug gibuhat niya ang matarung sa mga mata ni jehova, sumala sa tanan nga gihimo sa iyang amahan nga si amasias.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fecitque quod erat placitum in conspectu domini iuxta omnia quae fecerat david pater eiu

Себуанский

ug siya nagbuhat niadtong matarung sa mga mata ni jehova, sumala sa tanan nga gibuhat ni david nga iyang amahan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque inluxisset mane venit ionathan in agrum iuxta placitum david et puer parvulus cum e

Себуанский

ug nahitabo sa pagkabuntag nga si jonathan miadto sa kapatagan sa panahong gikasabutan uban kang david, ug siya miingon sa usa ka diyutay nga bata nga uban kaniya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fecit autem asa quod bonum et placitum erat in conspectu dei sui et subvertit altaria peregrini cultus et excels

Себуанский

ug gihimo ni asa ang maayo ug matarung sa mga mata ni jehova nga iyang dios:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et nunc date confessionem domino deo patrum vestrorum et facite placitum eius et separamini a populis terrae et ab uxoribus alienigeni

Себуанский

busa karon paghimo ug pagsugid ngadto kang jehova, ang dios sa inyong mga amahan, ug buhata ang iyang kahimut-an; ug bumulag kamo gikan sa mga katawohan sa yuta, ug gikan sa dumuloong nga mga babaye.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

insuper et accusavit me servum tuum ad te dominum meum regem tu autem domine mi rex sicut angelus dei fac quod placitum est tib

Себуанский

ug iyang gibutangbutangan ang imong sulogoon didto sa akong ginoong hari; apan ang akong ginoo, ang hari, ingon sa usa ka manolonda sa dios: busa buhata ang bisan unsa nga maayo sa imong mga mata.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et faciet veniens super eum iuxta placitum suum et non erit qui stet contra faciem eius et stabit in terra inclita et consumetur in manu eiu

Себуанский

apan siya nga mosulong batok kaniya magabuhat sumala sa iyang kaugalingong kabubut-on, ug walay makasukol sa atubangan niya; ug siya motindog sa mahimayaong yuta, ug diha sa iyang kamot may pagkalaglag.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

obsecro domine memento quomodo ambulaverim coram te in veritate et in corde perfecto et quod placitum est coram te fecerim flevit itaque ezechias fletu magn

Себуанский

hinumdumi karon, oh jehova, ako nagapakilooy kanimo, giunsa ko ang paglakaw sa atubangan nimo sa kamatuoran, ug sa usa ka hingpit nga kasingkasing, ug gibuhat ko kadtong maayo sa imong panan-aw. ug mihilak si ezechias sa hilabihan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et scidi regnum domus david et dedi illud tibi et non fuisti sicut servus meus david qui custodivit mandata mea et secutus est me in toto corde suo faciens quod placitum esset in conspectu me

Себуанский

ug nagpikas sa gingharian gikan sa balay ni david, ug gihatag kini kanimo; ug bisan pa niana ikaw wala gayud manig-ingon sa akong ulipon nga si david, nga nagbantay sa akong mga sugo, ug misunod kanako sa tibook niyang kasingkasing sa pagbuhat lamang sa matarung sa akong mga mata,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,849,135 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK