Вы искали: substantia (Латинский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Cebuano

Информация

Latin

substantia

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Себуанский

Информация

Латинский

substantia divitis urbs fortitudinis eius pavor pauperum egestas eoru

Себуанский

ang bahandi sa tawong adunahan mao ang iyang malig-on nga ciudad; ang pagkalaglag sa mga kabus mao ang ilang pagkakabus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

est autem fides sperandorum substantia rerum argumentum non parentu

Себуанский

karon ang pagtoo mao ang pasalig kanato sa mga butang nga atong ginapaabut, ug ang panghimatuod sa pagkaanaa sa mga butang nga dili nato makita.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

non ditabitur nec perseverabit substantia eius nec mittet in terra radicem sua

Себуанский

siya dili gayud madato, dili usab magapadayon ang iyang bahandi, ang ilang mga abut dili usab modagsang sa ibabaw sa yuta.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

bonus relinquet heredes filios et nepotes et custoditur iusto substantia peccatori

Себуанский

ang usa ka maayong tawo magabilin ug usa ka panulondon alang sa mga anak sa iyang mga anak; ug ang katigayonan sa mga makasasala gitigum alang sa mga matarung.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quod loquor non loquor secundum dominum sed quasi in insipientia in hac substantia gloria

Себуанский

(ang akong ginasulti, ginasulti ko dili ingon nga sa pagbulot-an sa ginoo kondili ingon nga boang, niining mapasigarbohong pagsalig;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

reduxitque omnem substantiam et loth fratrem suum cum substantia illius mulieres quoque et populu

Себуанский

ug nabawi niya ang tanan nga mga butang, ug ingon man usab si lot nga iyang igsoon, ug ang iyang bahandi, ug ingon man usab ang mga babaye, ug ang katawohan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

infixus sum in limum profundi et non est substantia veni in altitudines maris et tempestas demersit m

Себуанский

apan papaglipaya ang mga matarung; papaghimayaa sila sa atubangan sa dios: oo, papagmayaa sila uban sa kalipay.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ecce dominus percutiet te plaga magna cum populo tuo et filiis et uxoribus tuis universaque substantia tu

Себуанский

ania karon, si jehova magahampak sa imong katawohan uban sa usa ka dakung kamatay, ug sa imong mga anak, ug sa imong mga asawa, ug sa tanan mong mga manggad;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dixit adulescentior ex illis patri pater da mihi portionem substantiae quae me contingit et divisit illis substantia

Себуанский

ug ang manghud miingon sa iyang amahan, `amahan, ihatag kanako ang akong bahin sa katigayonan.` ug kanila iyang gibahin ang iyang katigayonan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nam et vinctis conpassi estis et rapinam bonorum vestrorum cum gaudio suscepistis cognoscentes vos habere meliorem et manentem substantia

Себуанский

kay kamo may kalooy man sa mga binilanggo, ug gikalipay ninyo nga pagasakmitan kamo sa inyong katigayonan, sanglit inyo mang nahibaloan nga kamo adunay usa ka labi pa ka maayong bahandi ug usa nga lumulungtad.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et substantia eorum et pecora et cuncta quae possident nostra erunt tantum in hoc adquiescamus et habitantes simul unum efficiemus populu

Себуанский

dili ba ang ilang kahayupan ug ang ilang bahandi, ug ang tanan nila nga mananap mamaato? makig-uyon lamang kita kanila, ug magapuyo sila uban kanato.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et omnis qui non venerit in tribus diebus iuxta consilium principum et seniorum auferetur universa substantia eius et ipse abicietur de coetu transmigrationi

Себуанский

ug nga bisan kinsa nga dili moabut sulod sa totolo ka adlaw, sumala sa tambag sa mga principe ug sa mga anciano, ang tanan niyang bahandi pagasakmiton, ug siya ibulag gikan sa katilingban sa pagkabinihag.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit ad eos in multa substantia atque divitiis revertimini ad sedes vestras cum argento et auro aere ac ferro et veste multiplici dividite praedam hostium cum fratribus vestri

Себуанский

ug misulti kanila, nga nagaingon: pumauli kamo uban sa daghanang bahandi ngadto sa inyong mga balong-balong, uban ang daghan uyamut nga panon sa vaca, uban ang salapi, ug uban ang bulawan, ug uban ang tumbaga, ug uban ang puthaw, ug uban ang daghan uyamut nga saput; bahinbahina ninyo ang mga inagaw sa inyong mga kaaway alang sa inyong mga kaigsoonan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et omnes reliqui in cunctis locis ubicumque habitant adiuvent eum viri de loco suo argento et auro et substantia et pecoribus excepto quod voluntarie offerunt templo dei quod est in hierusale

Себуанский

ug bisan kinsa nga nahibilin, sa bisan diin nga dapit siya magapuyo, patabanga ang mga tawo sa iyang dapit sa paghatag ug salapi, ug sa bulawan, ug sa mga manggad, ug sa mga mananap, labut pa sa mga halad-nga-kinabubut-on alang sa balay sa dios nga anaa sa jerusalem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,416,274 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK