Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
galaad civitas operantium idolum subplantata sanguin
galad je grad onih koji èine bezakonje, po njemu su krvavi tragovi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sed colebat salomon astharthen deam sidoniorum et moloch idolum ammanitaru
i solomun hodjae za astarotom, boginjom sidonskom, i za melhomom, gadom amonskim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quid ergo dico quod idolis immolatum sit aliquid aut quod idolum sit aliqui
ta dakle govorim? da je idol ta? ili idolska rtva da je ta?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
de escis autem quae idolis immolantur scimus quia nihil est idolum in mundo et quod nullus deus nisi unu
a za jelo idolskih rtava, znamo da idol nije nita na svetu, i da nema drugog boga osim jednog.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et dixit ephraim verumtamen dives effectus sum inveni idolum mihi omnes labores mei non invenient mihi iniquitatem quam peccav
trgovac je jefrem, u ruci su mu merila lana, milo mu je da èini krivo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si galaad idolum tamen frustra erant in galgal bubus immolantes nam et altaria eorum quasi acervi super sulcos agr
i govoriæu preko proroka, i umnoiæu utvare, i davaæu prièu preko proroka.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ego dominus deus vester non facietis vobis idolum et sculptile nec titulos erigetis nec insignem lapidem ponetis in terra vestra ut adoretis eum ego enim sum dominus deus veste
nemojte graditi sebi idola ni likova rezanih, niti stupova podiite, ni kamena sa slikama meæite u svojoj zemlji da mu se klanjate; jer sam ja gospod bog va.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non recogitant in mente sua neque cognoscunt neque sentiunt ut dicant medietatem eius conbusi igne et coxi super carbones eius panes coxi carnes et comedi et de reliquo eius idolum faciam ante truncum ligni procida
niti uzimaju na um, nema znanja ni razuma da bi koji rekao: polovinu ovog spalih na oganj, i na uglju od njega ispekoh hleb, ispekoh meso i jedoh; i od ostatka eda li æu naèiniti gad, i panju drvenom hoæu li se klanjati?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et emissa similitudo manus adprehendit me in cincinno capitis mei et elevavit me spiritus inter terram et caelum et adduxit in hierusalem in visione dei iuxta ostium interius quod respiciebat aquilonem ubi erat statutum idolum zeli ad provocandam aemulatione
i prui kao ruku, i uhvati me za kosu na glavi, i podie me duh medju nebo i zemlju, i odnese me u jerusalim u utvari bojoj na vrata unutranja koja gledaju na sever, gde stajae idol od revnosti, koji drai na revnost.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: