Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
res magno
grande affare
Последнее обновление: 2020-08-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mare autem vento magno flante exsurgeba
a more se podizae od velikog vetra.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
videntes autem stellam gavisi sunt gaudio magno vald
a kad videe zvezdu gde je stala, obradovae se veoma velikom radosti.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
confiteantur nomini tuo magno quoniam terribile et sanctum es
opomenu se milosti svoje i vernosti svoje k domu izrailjevom. videe svi krajevi zemaljski spasenje boga naeg.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
plaga autem occidentalis a mari magno incipiet et ipso fine cludetu
a zapadna medja da vam bude veliko more; to da vam je zapadna medja.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
empti enim estis pretio magno glorificate et portate deum in corpore vestr
jer ste kupljeni skupo. proslavite dakle boga u telesima svojim i u duama svojim, to je boije.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et exierunt cito de monumento cum timore et magno gaudio currentes nuntiare discipulis eiu
i iziavi brzo iz groba sa strahom i radosti velikom, potekoe da jave uèenicima njegovim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haec dicit dominus exercituum zelatus sum sion zelo magno et indignatione magna zelatus sum ea
ovako veli gospod nad vojskama: revnujem za sion velikom revnoæu, i velikim gnevom revnujem za nj.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
auditis esau sermonibus patris inrugiit clamore magno et consternatus ait benedic etiam mihi pater m
a kad èu isav reèi oca svog, vrisnu glasno i oalosti se veoma, i reèe ocu svom: blagoslovi i mene, oèe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adveniet autem dies domini ut fur in qua caeli magno impetu transient elementa vero calore solventu
ali æe doæi dan gospodnji kao lupe noæu, u koji æe nebesa s hukom proæi, a stihije æe se od vatre raspasti a zemlja i dela to su na njoj izgoreæe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cui esau num unam inquit tantum benedictionem habes pater mihi quoque obsecro ut benedicas cumque heiulatu magno flere
i isav reèe ocu svom: eda li je samo jedan blagoslov u tebe, oèe? blagoslovi i mene, oèe. i stade glasno plakati isav.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ascendit universa multitudo post eum et populus canentium tibiis et laetantium gaudio magno et insonuit terra ad clamorem eoru
i sav narod podje za njim, i narod svirae u svirale i veseljae se veoma da se zemlja razlegae od vike njihove.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et aestuaverunt homines aestu magno et blasphemaverunt nomen dei habentis potestatem super has plagas neque egerunt paenitentiam ut darent illi gloria
i opalie se ljudi od velike vruæine, i hulie na ime boga koji ima oblast nad zlima ovima, i ne pokajae se da mu dadu slavu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
audient chananei et omnes habitatores terrae ac pariter conglobati circumdabunt nos atque delebunt nomen nostrum de terra et quid facies magno nomini tu
Èuæe hananeji i svi stanovnici te zemlje, i sleæi æe se oko nas, i istrebiæe ime nae sa zemlje; i ta æe uèiniti od velikog imena svog?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ait illis quid timidi estis necdum habetis fidem et timuerunt magno timore et dicebant ad alterutrum quis putas est iste quia et ventus et mare oboediunt e
i reèe im: zato ste tako straljivi? kako nemate vere.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et concitabitur fortitudo eius et cor eius adversum regem austri in exercitu magno et rex austri provocabitur ad bellum multis auxiliis et fortibus nimis et non stabunt quia inibunt adversum eum consili
potom æe podignuti silu svoju i srce svoje na cara junog s velikom vojskom; i car æe juni doæi u boj s velikom i vrlo silnom vojskom; ali neæe odoleti, jer æe mu se èiniti nevera.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et concinebant in hymnis et confessione domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius super israhel omnis quoque populus vociferabatur clamore magno in laudando dominum eo quod fundatum esset templum domin
i pevahu naizmence hvaleæi i slaveæi gospoda: jer je do veka milost njegova nad izrailjem. i sav narod podvikivae glasno hvaleæi gospoda to se osnivae dom gospodnji.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ideo audite verbum domini omnis iuda qui habitatis in terra aegypti ecce ego iuravi in nomine meo magno ait dominus quia nequaquam ultra nomen meum vocabitur ex ore omnis viri iudaei dicentis vivit dominus deus in omni terra aegypt
zato èujte judejci reè gospodnju, svi judejci koji stanujete u zemlji misirskoj: evo, ja se zaklinjem velikim imenom svojim, veli gospod, da se ime moje neæe vie izricati ustima ni jednog judejca u svoj zemlji misirskoj da bi rekao: tako da je iv gospod gospod!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
postquam ergo audierunt omnes reges amorreorum qui habitabant trans iordanem ad occidentalem plagam et cuncti reges chanaan qui propinqua possidebant magno mari loca quod siccasset dominus fluenta iordanis coram filiis israhel donec transirent dissolutum est cor eorum et non remansit in eis spiritus timentium introitum filiorum israhe
a kad èue svi carevi amorejski, koji behu s ove strane jordana k zapadu, i svi carevi hananski, koji behu pokraj mora, da je gospod osuio jordan pred sinovima izrailjevim dokle predjoe, rastopi se srce u njima i nesta u njima junatva od straha od sinova izrailjevih.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: