Вы искали: forsitan (Латинский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Turkish

Информация

Latin

forsitan

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Турецкий

Информация

Латинский

forsitan aqua absorbuisset no

Турецкий

canımıza yetti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

forsitan vestigia dei conprehendes et usque ad perfectum omnipotentem repperie

Турецкий

her Şeye gücü yetenin sınırlarına ulaşabilir misin?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum reciper

Турецкий

onisimosun bir süre senden ayrılması belki de onu temelli geri alman içindi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

apud vos autem forsitan manebo vel etiam hiemabo ut vos me deducatis quocumque ier

Турецкий

belki bir süre yanınızda kalırım, hatta kışı da sizinle geçirebilirim. Öyle ki, sonra nereye gidecek olsam, bana yardım edebilesiniz.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ne forsitan in terra quae nobis sorte debetur habitetis et non possimus foedus inire vobiscu

Турецкий

ama İsrailliler hivlilere, ‹‹sizinle neden antlaşma yapalım?›› diye karşılık verdiler, ‹‹belki de yakınımızda yaşıyorsunuz.››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit autem dominus vineae quid faciam mittam filium meum dilectum forsitan cum hunc viderint verebuntu

Турецкий

‹‹bağın sahibi, ‹ne yapacağım?› dedi. ‹sevgili oğlumu göndereyim. belki onu sayarlar.›

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

respondit abraham cogitavi mecum dicens forsitan non est timor dei in loco isto et interficient me propter uxorem mea

Турецкий

İbrahim, ‹‹Çünkü burada hiç tanrı korkusu yok›› diye yanıtladı, ‹‹karım yüzünden beni öldürebilirler diye düşündüm.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dicebant ergo ei ubi est pater tuus respondit iesus neque me scitis neque patrem meum si me sciretis forsitan et patrem meum scireti

Турецкий

o zaman ona, ‹‹baban nerede?›› diye sordular. İsa şu karşılığı verdi: ‹‹siz ne beni tanırsınız, ne de babamı. beni tanısaydınız, babamı da tanırdınız.››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et addetis ipse quoque servus tuus iacob iter nostrum insequitur dixit enim placabo illum muneribus quae praecedunt et postea videbo forsitan propitiabitur mih

Турецкий

‹kulun yakup arkamızdan geliyor› diyeceksiniz.›› ‹‹Önden göndereceğim armağanla onu yatıştırır, sonra kendisini görürüm. belki beni bağışlar›› diye düşünüyordu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque esset iam meridies inludebat eis helias dicens clamate voce maiore deus enim est et forsitan loquitur aut in diversorio est aut in itinere aut certe dormit ut excitetu

Турецкий

Öğleyin İlyas onlarla alay etmeye başladı: ‹‹bağırın, yüksek sesle bağırın! o tanrıymış. belki dalgındır, ya da heladadır, belki de yolculuk yapıyor! yahut uyuyordur da uyandırmak gerekir!››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

forsitan nunc latitat in foveis aut in uno quo voluerit loco et cum ceciderit unus quilibet in principio audiet quicumque audierit et dicet facta est plaga in populo qui sequebatur absalo

Турецкий

Şu anda ya bir mağarada ya da başka bir yerde gizlenmiştir. davut askerlerine karşı ilk saldırıyı yapınca, bunu her duyan, ‹avşalomu destekleyenler arasında kırım var› diyecek.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixerunt principes filiorum ammon ad hanon tu forsitan putas quod david honoris causa in patrem tuum miserit qui consolentur te nec animadvertis quod ut explorent et investigent et scrutentur terram tuam venerint ad te servi eiu

Турецкий

ammon önderleri hanuna şöyle dediler: ‹‹davut sana baş sağlığı dileyen bu adamları gönderdi diye babana saygı duyduğunu mu sanıyorsun? bu ulaklar ülkeyi araştırmak, casusluk etmek, yıkmak için buraya geldiler.››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,028,901,746 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK