Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ad vitam
à la vie
Последнее обновление: 2020-03-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad vitam aeternam
vers les étoiles à travers les difficultés
Последнее обновление: 2022-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad mortem ad vitam
crusis ad astra
Последнее обновление: 2023-03-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad vitam, ad mortem
a la vie , à l'amour
Последнее обновление: 2020-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad astra et ad vitam
victoire
Последнее обновление: 2021-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vitae ad vitam vocat.
la vie est la réponse à la vie.
Последнее обновление: 2021-08-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad vitam aeternam a soror mea
pour ma soeur à la vie
Последнее обновление: 2019-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ardet fortis e ad vitam eternam
brûle fort
Последнее обновление: 2022-09-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dum spiro, spero ad vitam aeternam
mon amour t'appartient jusqu'à la fin des temps
Последнее обновление: 2015-09-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
amen amen dico vobis qui credit in me habet vitam aeterna
en vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi a la vie éternelle.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caeli ardet fortis e ad vitam aeternam
le fort brûle au ciel et pour la vie éternelle
Последнее обновление: 2022-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ecce unus accedens ait illi magister bone quid boni faciam ut habeam vitam aeterna
et voici, un homme s`approcha, et dit à jésus: maître, que dois-je faire de bon pour avoir la vie éternelle?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et non recipiat multo plura in hoc tempore et in saeculo venturo vitam aeterna
ne reçoive beaucoup plus dans ce siècle-ci, et, dans le siècle à venir, la vie éternelle.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
audientes autem gentes gavisae sunt et glorificabant verbum domini et crediderunt quotquot erant praeordinati ad vitam aeterna
les païens se réjouissaient en entendant cela, ils glorifiaient la parole du seigneur, et tous ceux qui étaient destinés à la vie éternelle crurent.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
opus iusti ad vitam, fructus autem impii ad peccatum.
le salaire du juste procure la vie, le revenu du méchant, le péché.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego te absolvo a peccatis tuis et dimissis tui ad vitam aeternam
je t'absous de ton péché pour la vie éternelle.
Последнее обновление: 2021-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
timor domini ad vitam et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessim
la crainte de l`Éternel mène à la vie, et l`on passe la nuit rassasié, sans être visité par le malheur.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed ideo misericordiam consecutus sum ut in me primo ostenderet christus iesus omnem patientiam ad deformationem eorum qui credituri sunt illi in vitam aeterna
mais j`ai obtenu miséricorde, afin que jésus christ fît voir en moi le premier toute sa longanimité, pour que je servisse d`exemple à ceux qui croiraient en lui pour la vie éternelle.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nunc vero liberati a peccato servi autem facti deo habetis fructum vestrum in sanctificationem finem vero vitam aeterna
mais maintenant, étant affranchis du péché et devenus esclaves de dieu, vous avez pour fruit la sainteté et pour fin la vie éternelle.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quam angusta porta et arta via quae ducit ad vitam et pauci sunt qui inveniunt ea
mais étroite est la porte, resserré le chemin qui mènent à la vie, et il y en a peu qui les trouvent.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: