Вы искали: deo gratias agimus (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

deo gratias agimus

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

deo gratias simper agimus

Французский

nous rendons toujours grâce à dieu

Последнее обновление: 2015-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

gratias agimus deo

Французский

nous rendons grace a dieu

Последнее обновление: 2021-12-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

gratias agimus propter nostra

Французский

gracias we do for our sake

Последнее обновление: 2023-04-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

gratias agimus deo enim mala anchat fugat.

Французский

nous rendons grâces à dieu car il chasse les méchants.

Последнее обновление: 2015-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam

Французский

Последнее обновление: 2023-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

contrito animo deo gratias agebamus, sed mali non

Французский

avec une contrite nous rendons grâce à dieu mais non les méchants.

Последнее обновление: 2015-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

gratias agimus deo et patri domini nostri iesu christi semper pro vobis orante

Французский

nous rendons grâces à dieu, le père de notre seigneur jésus christ, et nous ne cessons de prier pour vous,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

gratias agimus deo semper pro omnibus vobis memoriam facientes in orationibus nostris sine intermission

Французский

nous rendons continuellement grâces à dieu pour vous tous, faisant mention de vous dans nos prières,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dicentes gratias agimus tibi domine deus omnipotens qui es et qui eras quia accepisti virtutem tuam magnam et regnast

Французский

en disant: nous te rendons grâces, seigneur dieu tout puissant, qui es, et qui étais, de ce que car tu as saisi ta grande puissance et pris possession de ton règne.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ideo et nos gratias agimus deo sine intermissione quoniam cum accepissetis a nobis verbum auditus dei accepistis non ut verbum hominum sed sicut est vere verbum dei qui operatur in vobis qui credidisti

Французский

c`est pourquoi nous rendons continuellement grâces à dieu de ce qu`en recevant la parole de dieu, que nous vous avons fait entendre, vous l`avez reçue, non comme la parole des hommes, mais, ainsi qu`elle l`est véritablement, comme la parole de dieu, qui agit en vous qui croyez.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,053,286 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK