Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in agmine primum equites, deinde pedites, postremo impedimenta ferentes progrediuntur
dans la colonne en marche viennent d' abord les cavaliers, ensuite les fantassins, enfin les bagages.
Последнее обновление: 2013-06-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et satrapae quidem philisthim incedebant in centuriis et milibus david autem et viri eius erant in novissimo agmine cum achi
les princes des philistins s`avancèrent avec leurs centaines et leurs milliers, et david et ses gens marchaient à l`arrière-garde avec akisch.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cui ille respondit nosti quod esau frater meus homo pilosus sit et ego leni
jacob répondit à sa mère: voici, Ésaü, mon frère, est velu, et je n`ai point de poil.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
intranti vestibulum in ipso limine sophoniba, uxor syphacis, filia hasdrubalis poeni, occurrit; et cum in medio agmine armatorum masinissam insignem cum armis tum cetero habitu conspexisset, regem esse, id quod erat, rata genibus advoluta ejus 12 "omnia quidem ut possis" inquit "in nobis di dederunt virtusque et felicitas tua; sed si captivae apud dominum vitae necisque suae vocem supplicem mittere licet, si genua, si victricem attingere dextram, 13 precor quaesoque per majestatem regiam, in q
Последнее обновление: 2021-06-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование