Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
liberi
la peur du vieux vol
Последнее обновление: 2019-11-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
agris liberi
les enfants marchent dans les champs,
Последнее обновление: 2021-03-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
liberi et libri
liberi libri
Последнее обновление: 2022-03-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bene meriti servi sedeant, surgant liberi.
qu'ils s'assoient en bons esclaves méritants, qu'ils se lèvent libres
Последнее обновление: 2017-12-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
legum omnes servi sumus ut liberi esse possimus
nous sommes esclaves de la loi pour que les enfants soient tout ce que je peux faire
Последнее обновление: 2020-05-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
matrina susanna bastian ambambo liberi et ex weÿmerskirch.
les deux non-mariés et de weÿmerskirch.
Последнее обновление: 2022-02-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me invito, liberi villam vendiderunt ut domum in urbe emerent
malgré moi, mes enfants ont vendu la ferme pour acheter une maison à la ville
Последнее обновление: 2012-07-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
flamininius decrevit ut graeci liberi essent , quos postea romani victos habuerunt
flamininus décréta que les grecs soient indépendants. e t ensuite les romains les ont considérés comme vaincus.
Последнее обновление: 2012-07-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
responderunt ei semen abrahae sumus et nemini servivimus umquam quomodo tu dicis liberi eriti
ils lui répondirent: nous sommes la postérité d`abraham, et nous ne fûmes jamais esclaves de personne; comment dis-tu: vous deviendrez libres?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
liberi et uxores vestrae et advena qui tecum moratur in castris exceptis lignorum caesoribus et his qui conportant aqua
vos enfants, vos femmes, et l`étranger qui est au milieu de ton camp, depuis celui qui coupe ton bois jusqu`à celui qui puise ton eau.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lugent omnes provincia queruntur omnes liberi populi regna denique etiam omnia de nostris cupiditatibus et injuriis expostulant
toutes les provinces pleurent, tous les peuples libres des royaumes se plaignent ;
Последнее обновление: 2023-03-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rogo jam ardente, veterani in flammas arma sua injecerunt, matronae ornamenta sua , liberi togas praetextas.
le bûcher allumé, les vétérans jetèrent leurs armes dans les flammes, les matrones leurs ornements, les enfants leur toge prétexte.
Последнее обновление: 2012-07-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sin autem dominus dederit illi uxorem et peperit filios et filias mulier et liberi eius erunt domini sui ipse vero exibit cum vestitu su
si c`est son maître qui lui a donné une femme, et qu`il en ait eu des fils ou des filles, la femme et ses enfants seront à son maître, et il sortira seul.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in diebus unius iudicis quando iudices praeerant facta est fames in terra abiitque homo de bethleem iuda ut peregrinaretur in regione moabitide cum uxore sua ac duobus liberi
du temps des juges, il y eut une famine dans le pays. un homme de bethléhem de juda partit, avec sa femme et ses deux fils, pour faire un séjour dans le pays de moab.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
utinam mortui essemus in aegypto et non in hac vasta solitudine utinam pereamus et non inducat nos dominus in terram istam ne cadamus gladio et uxores ac liberi nostri ducantur captivi nonne melius est reverti in aegyptu
pourquoi l`Éternel nous fait-il aller dans ce pays, où nous tomberons par l`épée, où nos femmes et nos petits enfants deviendront une proie? ne vaut-il pas mieux pour nous retourner en Égypte?
Последнее обновление: 2023-05-31
Частота использования: 2
Качество:
Источник: