Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et meas
et mes mains
Последнее обновление: 2022-11-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pasce oves meas
pais mes brebis
Последнее обновление: 2020-01-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnes facultates meas
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deus mihi benedicat opes meas
dieu m'a bénédiction ma richesse
Последнее обновление: 2022-03-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
volo meas manus benevolentiae esse
je veux que mes mains pour être de bonne volonté
Последнее обновление: 2020-02-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
claves meas quaero. vidistine eas?
je cherche mes clés. les as-tu vues ?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
opera uestra diuitias meas augere debetis.
voir votre richesse l'augmentera.
Последнее обновление: 2021-02-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
despexistis omne consilium meum et increpationes meas neglexisti
puisque vous rejetez tous mes conseils, et que vous n`aimez pas mes réprimandes,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
foderunt manus meas et pedes meos el dinumeraverum ossa
ils ont creusé mes mains et mes pieds
Последнее обновление: 2021-09-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
audite ergo correptiones meas et iudicium labiorum meorum adtendit
Écoutez, je vous prie, ma défense, et soyez attentifs à la réplique de mes lèvres.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et omnes vias meas praevidisti quia non est sermo in lingua me
tous les rois de la terre te loueront, ô Éternel! en entendant les paroles de ta bouche;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia haec dicit dominus deus ecce ego ipse requiram oves meas et visitabo ea
car ainsi parle le seigneur, l`Éternel: voici, j`aurai soin moi-même de mes brebis, et j`en ferai la revue.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
docens manus meas ad proelium et conponens quasi arcum aereum brachia me
il exerce mes mains au combat, et mes bras tendent l`arc d`airain.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
memento mei deus meus pro hoc et ne deleas miserationes meas quas feci in domo dei mei et in caerimoniis eiu
souviens-toi de moi, ô mon dieu, à cause de cela, et n`oublie pas mes actes de piété à l`égard de la maison de mon dieu et des choses qui doivent être observées!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sanctis qui sunt in terra eius mirificavit *mihi; omnes voluntates meas in ei
il ne calomnie point avec sa langue, il ne fait point de mal à son semblable, et il ne jette point l`opprobre sur son prochain.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ergo et ego faciam in furore non parcet oculus meus nec miserebor et cum clamaverint ad aures meas voce magna non exaudiam eo
moi aussi, j`agirai avec fureur; mon oeil sera sans pitié, et je n`aurai point de miséricorde; quand ils crieront à haute voix à mes oreilles, je ne les écouterai pas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et in sacrificio vespertino surrexi de adflictione mea et scisso pallio et tunica curvavi genua mea et expandi manus meas ad dominum deum meu
puis, au moment de l`offrande du soir, je me levai du sein de mon humiliation, avec mes vêtements et mon manteau déchirés, je tombai à genoux, j`étendis les mains vers l`Éternel, mon dieu,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed jam quid meas istud ad partes , qui tibi indicanda non multa de regno sed pauca de rege promisi ?
mais ne suis - je pas en train de sortir de mon rôle , moi qui t ' ai promis de te donner quelques renseignements sur le roi et non une longue histoire sur son règne ? sidoine apollinaire , lettres i , 2 , 10.
Последнее обновление: 2013-11-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ille vero liber mutavit affectum meum et ad te ipsum, domine , mutavit preces meas et vota ac desideria mea fecit alia.
cette lecture transforma ma sensibilité ; elle tourna vers vous mes prières , seigneur ; elle rendit tout autres mes voeux et mes désirs.
Последнее обновление: 2013-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ecce paulatim sentiebam, ubi essem, et voluntates meas volebam ostendere eis, per quos implerentur, et non poteram, quia illae intus erant, foris autem illi nec ullo suo sensu valebant introire in animam meam.
et voici, peu à peu, je me suis senti, où je me trouvais, et je voulais leur montrer mes désirs, par lequel nous devions être remplies, et je ne pouvais pas, parce qu'ils étaient à l'intérieur, et ils n'ont pas leur propre humour, et, sans plonger dans mon âme.
Последнее обновление: 2013-06-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник: