Вы искали: oblitus periit (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

oblitus periit

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

oblitus sum.

Французский

j'ai oublié.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui ante diem periit

Французский

before the day

Последнее обновление: 2022-06-09
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non sum oblitus aeternam

Французский

n'oublis pas je suis eternel

Последнее обновление: 2015-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

neque tamen te oblitus sum

Французский

Последнее обновление: 2024-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

potes linteolo ades? sum oblitus

Французский

peut tu me prêter ta serviette ? je l'ai oubliée

Последнее обновление: 2016-04-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

post fraudem remus scelere periit.

Французский

faustulus et larentia étaient triste.

Последнее обновление: 2023-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ilius est mortiferae feminae quae fulminata periit.

Французский

les femmes īlius sont frappées par une mortelle.

Последнее обновление: 2020-11-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vav et dixi periit finis meus et spes mea a domin

Французский

et j`ai dit: ma force est perdue, je n`ai plus d`espérance en l`Éternel!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si oblitus fuero tui hierusalem oblivioni detur dextera me

Французский

celui qui a fait les cieux avec intelligence, car sa miséricorde dure à toujours!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fide raab meretrix non periit cum incredulis excipiens exploratores cum pac

Французский

c`est par la foi que rahab la prostituée ne périt pas avec les rebelles, parce qu`elle avait reçu les espions avec bienveillance.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

consideravit enim se et abiit et statim oblitus est qualis fueri

Французский

et qui, après s`être regardé, s`en va, et oublie aussitôt quel il était.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

percussum est ut faenum et aruit cor meum quia oblitus sum comedere panem meu

Французский

celui qui calomnie en secret son prochain, je l`anéantirai; celui qui a des regards hautains et un coeur enflé, je ne le supporterai pas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dividit torrens a populo peregrinante eos quos oblitus est pes egentis hominum et invio

Французский

il creuse un puits loin des lieux habités; ses pieds ne lui sont plus en aide, et il est suspendu, balancé, loin des humains.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

numquid obliviscitur virgo ornamenti sui sponsa fasciae pectoralis suae populus vero meus oblitus est mei diebus innumeri

Французский

la jeune fille oublie-t-elle ses ornements, la fiancée sa ceinture? et mon peuple m`a oublié depuis des jours sans nombre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nunc quare maerore contraheris numquid rex non est tibi aut consiliarius tuus periit quia conprehendit te dolor sicut parturiente

Французский

pourquoi maintenant pousses-tu des cris? n`as-tu point de roi, plus de conseiller, pour que la douleur te saisisse comme une femme qui accouche?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

a sanguine abel usque ad sanguinem zacchariae qui periit inter altare et aedem ita dico vobis requiretur ab hac generation

Французский

depuis le sang d`abel jusqu`au sang de zacharie, tué entre l`autel et le temple; oui, je vous le dis, il en sera demandé compte à cette génération.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad idumeam haec dicit dominus exercituum numquid non est ultra sapientia in theman periit consilium a filiis inutilis facta est sapientia eoru

Французский

sur Édom. ainsi parle l`Éternel des armées: n`y a-t-il plus de sagesse dans théman? la prudence a-t-elle disparu chez les hommes intelligents? leur sagesse s`est-elle évanouie?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et oblitus est israhel factoris sui et aedificavit delubra et iudas multiplicavit urbes munitas et mittam ignem in civitates eius et devorabit aedes illiu

Французский

israël a oublié celui qui l`a fait, et a bâti des palais, et juda a multiplié les villes fortes; mais j`enverrai le feu dans leurs villes, et il en dévorera les palais.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

loquerisque in conspectu domini dei tui abstuli quod sanctificatum est de domo mea et dedi illud levitae et advenae pupillo et viduae sicut iussisti mihi non praeterivi mandata tua nec sum oblitus imperi

Французский

tu diras devant l`Éternel, ton dieu: j`ai ôté de ma maison ce qui est consacré, et je l`ai donné au lévite, à l`étranger, à l`orphelin et à la veuve, selon tous les ordres que tu m`as prescrits; je n`ai transgressé ni oublié aucun de tes commandements.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quando messueris segetem in agro tuo et oblitus manipulum reliqueris non reverteris ut tollas eum sed advenam et pupillum et viduam auferre patieris ut benedicat tibi dominus deus tuus in omni opere manuum tuaru

Французский

quand tu moissonneras ton champ, et que tu auras oublié une gerbe dans le champ, tu ne retourneras point la prendre: elle sera pour l`étranger, pour l`orphelin et pour la veuve, afin que l`Éternel, ton dieu, te bénisse dans tout le travail de tes mains.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,813,020 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK