Вы искали: qui misit me (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

qui misit me

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

gents misit me belgica

Французский

la nation belge m'a envoyé

Последнее обновление: 2022-08-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego sum qui testimonium perhibeo de me ipso et testimonium perhibet de me qui misit me pate

Французский

je rends témoignage de moi-même, et le père qui m`a envoyé rend témoignage de moi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dicit eis iesus meus cibus est ut faciam voluntatem eius qui misit me ut perficiam opus eiu

Французский

jésus leur dit: ma nourriture est de faire la volonté de celui qui m`a envoyé, et d`accomplir son oeuvre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit deus ad mosen ego sum qui sum ait sic dices filiis israhel qui est misit me ad vo

Французский

dieu dit à moïse: je suis celui qui suis. et il ajouta: c`est ainsi que tu répondras aux enfants d`israël: celui qui s`appelle `je suis`m`a envoyé vers vous.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

respondit eis iesus et dixit mea doctrina non est mea sed eius qui misit m

Французский

jésus leur répondit: ma doctrine n`est pas de moi, mais de celui qui m`a envoyé.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit ergo eis iterum pax vobis sicut misit me pater et ego mitto vo

Французский

jésus leur dit de nouveau: la paix soit avec vous! comme le père m`a envoyé, moi aussi je vous envoie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et illa respondit eis haec dicit dominus deus israhel dicite viro qui misit vos ad m

Французский

après qu`ils eurent parlé, elle leur dit: ainsi parle l`Éternel, le dieu d`israël: dites à l`homme qui vous a envoyés vers moi:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et accepi calicem de manu domini et propinavi cunctis gentibus ad quas misit me dominu

Французский

et je pris la coupe de la main de l`Éternel, et je la fis boire à toutes les nations vers lesquelles l`Éternel m`envoyait:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amen amen dico vobis non est servus maior domino suo neque apostolus maior eo qui misit illu

Французский

en vérité, en vérité, je vous le dis, le serviteur n`est pas plus grand que son seigneur, ni l`apôtre plus grand que celui qui l`a envoyé.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iesus autem clamavit et dixit qui credit in me non credit in me sed in eum qui misit m

Французский

or, jésus s`était écrié: celui qui croit en moi croit, non pas en moi, mais en celui qui m`a envoyé;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

delebimus enim locum istum eo quod increverit clamor eorum coram domino qui misit nos ut perdamus illo

Французский

car nous allons détruire ce lieu, parce que le cri contre ses habitants est grand devant l`Éternel. l`Éternel nous a envoyés pour le détruire.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

clamabat ergo docens in templo iesus et dicens et me scitis et unde sim scitis et a me ipso non veni sed est verus qui misit me quem vos non sciti

Французский

et jésus, enseignant dans le temple, s`écria: vous me connaissez, et vous savez d`où je suis! je ne suis pas venu de moi-même: mais celui qui m`a envoyé est vrai, et vous ne le connaissez pas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et qui procul sunt venient et aedificabunt in templo domini et scietis quia dominus exercituum misit me ad vos erit autem hoc si auditu audieritis vocem domini dei vestr

Французский

ceux qui sont éloignés viendront et travailleront au temple de l`Éternel; et vous saurez que l`Éternel des armées m`a envoyé vers vous. cela arrivera, si vous écoutez la voix de l`Éternel, votre dieu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec dicit dominus deus israhel sic dicetis regi iuda qui misit vos ad me ad interrogandum ecce exercitus pharaonis qui egressus est vobis in auxilium revertetur in terram suam in aegyptu

Французский

alors la parole de l`Éternel fut adressée à jérémie, le prophète, en ces mots:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nolite pavere nec vobis durum esse videatur quod vendidistis me in his regionibus pro salute enim vestra misit me deus ante vos in aegyptu

Французский

maintenant, ne vous affligez pas, et ne soyez pas fâchés de m`avoir vendu pour être conduit ici, car c`est pour vous sauver la vie que dieu m`a envoyé devant vous.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ait saul ad samuhelem immo audivi vocem domini et ambulavi in via per quam misit me dominus et adduxi agag regem amalech et amalech interfec

Французский

saül répondit à samuel: j`ai bien écouté la voix de l`Éternel, et j`ai suivi le chemin par lequel m`envoyait l`Éternel. j`ai amené agag, roi d`amalek, et j`ai dévoué par interdit les amalécites;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ille ait recte dominus meus misit me dicens modo venerunt ad me duo adulescentes de monte ephraim ex filiis prophetarum da eis talentum argenti et vestes mutatorias duplice

Французский

il répondit: tout va bien. mon maître m`envoie te dire: voici, il vient d`arriver chez moi deux jeunes gens de la montagne d`Éphraïm, d`entre les fils des prophètes; donne pour eux, je te prie, un talent d`argent et deux vêtements de rechange.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque mihi rex et regina quae sedebat iuxta eum usque ad quod tempus erit iter tuum et quando reverteris et placuit ante vultum regis et misit me et constitui ei tempu

Французский

le roi, auprès duquel la reine était assise, me dit alors: combien ton voyage durera-t-il, et quand seras-tu de retour? il plut au roi de me laisser partir, et je lui fixai un temps.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et abiit ananias et introivit in domum et inponens ei manus dixit saule frater dominus misit me iesus qui apparuit tibi in via qua veniebas ut videas et implearis spiritu sanct

Французский

ananias sortit; et, lorsqu`il fut arrivé dans la maison, il imposa les mains à saul, en disant: saul, mon frère, le seigneur jésus, qui t`est apparu sur le chemin par lequel tu venais, m`a envoyé pour que tu recouvres la vue et que tu sois rempli du saint esprit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque iterum deus ad mosen haec dices filiis israhel dominus deus patrum vestrorum deus abraham deus isaac et deus iacob misit me ad vos hoc nomen mihi est in aeternum et hoc memoriale meum in generationem et generation

Французский

dieu dit encore à moïse: tu parleras ainsi aux enfants d`israël: l`Éternel, le dieu de vos pères, le dieu d`abraham, le dieu d`isaac et le dieu de jacob, m`envoie vers vous. voilà mon nom pour l`éternité, voilà mon nom de génération en génération.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,333,953 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK