Вы искали: sci vias (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

sci vias

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

vias rectas

Французский

Последнее обновление: 2020-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

signantemque vias ;

Французский

et marquant les routes ;

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

per vias rectas

Французский

à travers les chemins rectilignes

Последнее обновление: 2023-10-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

arcanum domini vias

Французский

mais pas les autres

Последнее обновление: 2022-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

arcanum domini vias sunt

Французский

arcanum domini vias

Последнее обновление: 2022-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

propre vias vici et agri erant

Французский

près des routes et des champs ont été gagnés

Последнее обновление: 2020-06-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad vias et in herboris prope urbem

Французский

près de la ville

Последнее обновление: 2022-05-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in mandatis tuis exercebor et considerabo vias tua

Французский

des cris de triomphe et de salut s`élèvent dans les tentes des justes: la droite de l`Éternel manifeste sa puissance!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

parate vias domini rectas facite semitas eius

Французский

patate les voies du seigneur, aplanis ses sentiers

Последнее обновление: 2022-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

inventari da las vias da communicaziun istoricas da las svizra

Французский

inventaire des voies de communication historiques de suisse

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

ne dederis mulieribus substantiam tuam et vias tuas ad delendos rege

Французский

ne livre pas ta vigueur aux femmes, et tes voies à celles qui perdent les rois.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

dominam per notas vias ab hostibus agunt et equos capiunt

Французский

ils prennent leurs chevaux par l'ennemi, et ils agissent selon les voies connues de sa maîtresse,

Последнее обновление: 2020-05-26
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec dicit dominus exercituum ponite corda vestra super vias vestra

Французский

ainsi parle l`Éternel des armées: considérez attentivement vos voies!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et nunc haec dicit dominus exercituum ponite corda vestra super vias vestra

Французский

ainsi parle maintenant l`Éternel des armées: considérez attentivement vos voies!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cumque sumpsisset cor eius audaciam propter vias domini etiam excelsa et lucos de iuda abstuli

Французский

son coeur grandit dans les voies de l`Éternel, et il fit encore disparaître de juda les hauts lieux et les idoles.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et egressi servi eius in vias congregaverunt omnes quos invenerunt malos et bonos et impletae sunt nuptiae discumbentiu

Французский

ces serviteurs allèrent dans les chemins, rassemblèrent tous ceux qu`ils trouvèrent, méchants et bons, et la salle des noces fut pleine de convives.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec dicit dominus iuxta vias gentium nolite discere et a signis caeli nolite metuere quae timent gente

Французский

ainsi parle l`Éternel: n`imitez pas la voie des nations, et ne craignez pas les signes du ciel, parce que les nations les craignent.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

magnus consilio et inconprehensibilis cogitatu cuius oculi aperti sunt super omnes vias filiorum adam ut reddas unicuique secundum vias suas et secundum fructum adinventionum eiu

Французский

tu es grand en conseil et puissant en action; tu as les yeux ouverts sur toutes les voies des enfants des hommes, pour rendre à chacun selon ses voies, selon le fruit de ses oeuvres.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

c/iudicium ergo domini cum iuda et visitatio super iacob iuxta vias eius et iuxta adinventiones eius reddet ei.

Французский

Последнее обновление: 2020-10-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

verumtamen verba mea et legitima mea quae mandavi servis meis prophetis numquid non conprehenderunt patres vestros et conversi sunt et dixerunt sicut cogitavit dominus exercituum facere nobis secundum vias nostras et secundum adinventiones nostras fecit nobi

Французский

cependant mes paroles et les ordres que j`avais donnés à mes serviteurs, les prophètes, n`ont-ils pas atteint vos pères? ils se sont retournés, et ils ont dit: l`Éternel des armées nous a traités comme il avait résolu de le faire selon nos voies et nos actions.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,212,242 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK