Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
qui agnitis muneribus ait iustior me est quia non tradidi eam sela filio meo attamen ultra non cognovit illa
juda les reconnut, et dit: elle est moins coupable que moi, puisque je ne l`ai pas donnée à schéla, mon fils. et il ne la connut plus.
filii sela filii iuda her pater lecha et laada pater maresa et cognationes domus operantium byssum in domo iurament
fils de schéla, fils de juda: er, père de léca, laeda, père de maréscha, et les familles de la maison où l`on travaille le byssus, de la maison d`aschbéa,
filii iuda her et onan et sela et phares et zara mortui sunt autem her et onan in terra chanaan natique sunt filii phares esrom et amu
fils de juda: er, onan, schéla, pérets et zarach; mais er et onan moururent au pays de canaan. les fils de pérets furent hetsron et hamul.
quam ob rem dixit iudas thamar nurui suae esto vidua in domo patris tui donec crescat sela filius meus timebat enim ne et ipse moreretur sicut fratres eius quae abiit et habitavit in domo patris su
alors juda dit à tamar, sa belle-fille: demeure veuve dans la maison de ton père, jusqu`à ce que schéla, mon fils, soit grand. il parlait ainsi dans la crainte que schéla ne mourût comme ses frères. tamar s`en alla, et elle habita dans la maison de son père.