Вы искали: tollere (Латинский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

tollere

Французский

soulever

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

sit tuum tollere

Французский

est votre choix

Последнее обновление: 2020-02-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non dubitavit tollere

Французский

n'hésita pas à enlever

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et tollere vento),

Французский

et de les soulever par le vent),

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

tollere ex aede liberae

Французский

d'enlever du temple de proserpine

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

tollere palam agrigenti,

Французский

prendre ouvertement à agrigente,

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

ad sidera tollere vultus

Французский

Последнее обновление: 2023-12-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et qui in agro erit non revertatur retro tollere vestimentum suu

Французский

et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et crucifigentes eum diviserunt vestimenta eius mittentes sortem super eis quis quid tollere

Французский

ils le crucifièrent, et se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort pour savoir ce que chacun aurait.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et ei qui vult tecum iudicio contendere et tunicam tuam tollere remitte ei et palliu

Французский

si quelqu`un veut plaider contre toi, et prendre ta tunique, laisse-lui encore ton manteau.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

in illa hora qui fuerit in tecto et vasa eius in domo ne descendat tollere illa et qui in agro similiter non redeat retr

Французский

en ce jour-là, que celui qui sera sur le toit, et qui aura ses effets dans la maison, ne descende pas pour les prendre; et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas non plus en arrière.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

dixitque rex israhel ad servos suos ignoratis quod nostra sit ramoth galaad et neglegimus tollere eam de manu regis syria

Французский

le roi d`israël dit à ses serviteurs: savez-vous que ramoth en galaad est à nous? et nous ne nous inquiétons pas de la reprendre des mains du roi de syrie!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

amen dico vobis quicumque dixerit huic monti tollere et mittere in mare et non haesitaverit in corde suo sed crediderit quia quodcumque dixerit fiat fiet e

Французский

je vous le dis en vérité, si quelqu`un dit à cette montagne: ote-toi de là et jette-toi dans la mer, et s`il ne doute point en son coeur, mais croit que ce qu`il dit arrive, il le verra s`accomplir.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et cum multa ieiunatio fuisset tunc stans paulus in medio eorum dixit oportebat quidem o viri audito me non tollere a creta lucrique facere iniuriam hanc et iactura

Французский

on n`avait pas mangé depuis longtemps. alors paul, se tenant au milieu d`eux, leur dit: o hommes, il fallait m`écouter et ne pas partir de crète, afin d`éviter ce péril et ce dommage.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

at illi qui ingressi fuerant domum iuvenis sculptile et ephod et therafin atque conflatile tollere nitebantur et sacerdos stabat ante ostium sescentis viris fortissimis haut procul expectantibu

Французский

et les cinq hommes qui étaient allés pour explorer le pays montèrent et entrèrent dans la maison; ils prirent l`image taillée, l`éphod, les théraphim, et l`image en fonte, pendant que le prêtre était à l`entrée de la porte avec les six cents hommes munis de leurs armes de guerre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et dixit sacerdos gladius goliath philisthei quem percussisti in valle terebinthi est involutus pallio post ephod si istum vis tollere tolle neque enim est alius hic absque eo et ait david non est huic alter similis da mihi eu

Французский

le sacrificateur répondit: voici l`épée de goliath, le philistin, que tu as tué dans la vallée des térébinthes; elle est enveloppée dans un drap, derrière l`éphod; si tu veux la prendre, prends-la, car il n`y en a pas d`autre ici. et david dit: il n`y en a point de pareille; donne-la-moi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

ille non tollere oculos, non remittere stilum, sed offirmare animum auribusque praetendere. tum crebrescere fragor, aduentare et iam ut in limine, iam ut intra limen audiri.

Французский

Последнее обновление: 2023-10-11
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

habeo autem certam viam atque rationem qua omnes illorum conatus investigare et consequi possim ; ita res a me agetur ut in eorum consiliis omnibus non modo aures omnium , sed etiam oculi populi romani interesse videantur. vos aliquot jam per annos conceptam huic ordini turpitudinem atque infamiam delere ac tollere potestis.

Французский

Последнее обновление: 2021-03-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,676,152 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK