Вы искали: aedificemus (Латинский - Хорватский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Croatian

Информация

Latin

aedificemus

Croatian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Хорватский

Информация

Латинский

si murus est aedificemus super eum propugnacula argentea si ostium est conpingamus illud tabulis cedrini

Хорватский

ako bude poput zida, sagradit æemo na njemu krunište od srebra; ako bude poput vrata, utvrdit æemo ih cedrovim daskama.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

eamus usque ad iordanem et tollant singuli de silva materias singulas ut aedificemus nobis ibi locum ad habitandum qui dixit it

Хорватский

nego da odemo do jordana, pa da svaki ondje uzmemo po brvno i naèinimo sebi ondje prebivalište." on odgovori: "idite."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et dixi eis vos nostis adflictionem in qua sumus quia hierusalem deserta est et portae eius consumptae sunt igni venite et aedificemus muros hierusalem et non simus ultra obprobriu

Хорватский

tada im rekoh: "vidite u kakvoj smo nevolji: jeruzalem je u ruševinama, a vrata mu spaljena. hajte, sagradimo jeruzalemski zid da više ne budemo izloženi ruglu."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et accedentes ad zorobabel et ad principes patrum dixerunt eis aedificemus vobiscum quia ita ut vos quaerimus deum vestrum ecce nos immolamus victimas ex diebus asoraddan regis assur qui adduxit nos hu

Хорватский

potražiše zerubabela, ješuu i glavare obiteljske i rekoše im: "mi želimo s vama graditi, jer, kao i vi, tražimo boga vašega i njemu prinosimo žrtve od vremena esar hadona, asirskoga kralja, koji nas je ovamo doveo."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et dixit eis zorobabel et iosue et reliqui principes patrum israhel non est vobis et nobis ut aedificemus domum deo nostro sed nos ipsi soli aedificabimus domino deo nostro sicut praecepit nobis rex cyrus rex persaru

Хорватский

zerubabel, ješua i glavari izraelskih obitelji odgovoriše im: "nije na vama da s nama gradite dom našemu bogu: gradit æemo mi sami jahvi, bogu izraelovu, kako nam je naredio kir, kralj perzijski."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

dixit autem iudae aedificemus civitates istas et vallemus muris et roboremus turribus et portis et seris donec a bellis quieta sunt omnia eo quod quaesierimus dominum deum patrum nostrorum et dederit nobis pacem per gyrum aedificaverunt igitur et nullum in extruendo inpedimentum fui

Хорватский

asa je imao vojske trista tisuæa ljudi izmeðu judejaca koji su nosili štit i koplje, a od benjaminova plemena dvjesta i osamdeset tisuæa koji su nosili štit i zapinjali luk. svi su bili hrabri junaci.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,613,145 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK