Вы искали: exercitu (Латинский - Хорватский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Croatian

Информация

Latin

exercitu

Croatian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Хорватский

Информация

Латинский

de filiis phares princeps cunctorum principum in exercitu mense prim

Хорватский

pripadao je peresovim sinovima i bio zapovjednik svih vojvoda u vojsci prvoga mjeseca.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

congregatoque exercitu percussit amalech et eruit israhel de manu vastatorum eiu

Хорватский

dao je mnogo dokaza svoje hrabrosti, potukao je amaleèane i izbavio izraela iz ruku onih koji su ga pljaèkali.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

de lebna transivit in lachis et exercitu per gyrum disposito obpugnabat ea

Хорватский

potom ode jošua i svi izraelci iz libne u lakiš, opsjede ga i napade.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fugeruntque zebee et salmana quos persequens gedeon conprehendit turbato omni exercitu eoru

Хорватский

zebah i salmuna pobjegoše. on ih pogna i uhvati dva kralja midjanska, zebaha i salmunu. a vojsku im svu uništi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum autem videritis circumdari ab exercitu hierusalem tunc scitote quia adpropinquavit desolatio eiu

Хорватский

"kad ugledate da vojska opkoljuje jeruzalem, tada znajte: približilo se njegovo opustošenje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

tulitque sescentos currus electos quicquid in aegypto curruum fuit et duces totius exercitu

Хорватский

uze šest stotina svojih kola sve poizbor i ostala kola po egiptu. i u svima bijahu štitonoše.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

moverunt castra et filii ephraim per turmas suas in quorum exercitu princeps erat helisama filius ammiu

Хорватский

onda krenu zastava tabora efrajimovaca u svojim èetama. nad njihovom vojskom bijaše elišama, sin amihudov,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si voluissem ire ad eos sedebam primus cumque sederem quasi rex circumstante exercitu eram tamen maerentium consolato

Хорватский

njima ja sam izabirao putove, kao poglavar ja sam ih predvodio, kao kralj meðu svojim kad je èetama kao onaj koji tješi ojaðene.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

constituitque principes bellatorum in exercitu et convocavit universos in platea portae civitatis ac locutus est ad cor eorum dicen

Хорватский

zatim postavio vojvode nad narodom i, pozvavši ih k sebi na trg kraj gradskih vrata, ohrabri ih ovim rijeèima:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

igitur ascendentes philisthim in terra iuda castrametati sunt et in loco qui postea vocatus est lehi id est maxilla eorum est fusus exercitu

Хорватский

tad filistejci krenuše, utaboriše se u judi i raširiše do lehija.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

convertetur enim rex aquilonis et praeparabit multitudinem multo maiorem quam prius et in fine temporum annorumque veniet properans cum exercitu magno et opibus nimii

Хорватский

kralj æe sjevera opet diæi vojsku veæu nego prije, i poslije nekoliko godina navalit æe s velikom, dobro opremljenom vojskom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et non in exercitu grandi neque in populo multo faciet contra eum pharao proelium in iactu aggeris et in extructione vallorum ut interficiat animas multa

Хорватский

svojom silnom vojskom i mnoštvom naroda faraon mu neæe pomoæi u boju kad onaj digne nasipe i sagradi kule opsadne da mu zatre mnogo ljudstvo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et persecutus est eos asa et populus qui cum eo erat usque gerar et ruerunt aethiopes usque ad internicionem quia domino caedente contriti sunt et exercitu illius proeliante tulerunt ergo spolia mult

Хорватский

osvojile su sve gradove oko gerara jer je jahvin strah došao na njih; oplijenile su sve te gradove, jer je u njima bilo mnogo plijena.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

unus autem quidam tetendit arcum in incertum sagittam dirigens et casu percussit regem israhel inter pulmonem et stomachum at ille dixit aurigae suo verte manum tuam et eice me de exercitu quia graviter vulneratus su

Хорватский

jedan nasumce odape luk i ustrijeli izraelskog kralja izmeðu nabora pojasa i oklopa. kralj reèe vozaèu: "okreni, izvedi me iz boja jer mi nije dobro."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

convocavit igitur david omnes principes israhel duces tribuum et praepositos turmarum qui ministrabant regi tribunos quoque et centuriones et qui praeerant substantiae et possessionibus regis filiosque suos cum eunuchis et potentes et robustissimos quosque in exercitu hierusale

Хорватский

david sakupi u jeruzalem sve izraelske knezove, plemenske knezove i poglavare od redova koji su služili kralja, tisuænike, stotnike i nadstojnike nad svim imanjem i blagom kraljevim i blagom njegovih sinova, zajedno s dvoranima i junacima i svim hrabrim vojnicima.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,535,237 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK