Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et consummati sunt omnes viri qui duxerant uxores alienigenas usque ad diem primam mensis prim
což i konali při všech mužích, kteříž byli pojali ženy cizozemky, až do prvního dne prvního měsíce.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
rex autem salomon amavit mulieres alienigenas multas filiam quoque pharaonis et moabitidas et ammanitidas idumeas et sidonias et chetthea
v tom král Šalomoun zamiloval ženy cizozemky mnohé, i dceru faraonovu, i moábské, ammonitské, idumejské, sidonské a hetejské,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et inventi sunt de filiis sacerdotum qui duxerant uxores alienigenas de filiis iosue filii iosedech et fratres eius maasia et eliezer et iarib et godoli
našli se pak z synů kněžských, jenž zpojímali ženy cizozemky tito: z synů jesua syna jozadakova, a z bratří jeho: maaseiáš, eliezer, jarib a gedaliáš.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et respondit sechenia filius iehihel de filiis helam et dixit ezrae nos praevaricati sumus in deum nostrum et duximus uxores alienigenas de populis terrae et nunc si est paenitentia israhel super ho
tedy mluvil sechaniáš syn jechielův z synů elamových, a řekl ezdrášovi: myť jsme zhřešili proti bohu svému, že jsme pojímali ženy cizozemky z národů zemí, a však vždy izrael může míti naději při té věci.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
constituantur principes in universa multitudine et omnes in civitatibus nostris qui duxerunt uxores alienigenas veniant in temporibus statutis et cum his seniores per civitatem et civitatem et iudices eius donec avertatur ira dei nostri a nobis super peccato ho
nechť jsou postavena, prosíme, knížata naše ze všeho shromáždění, a kdož koli jest v městech našich, kterýž pojal ženy cizozemky, ať přijde v čas uložený, a s nimi starší z jednoho každého města i soudcové jejich, až bychom tak odvrátili hněv prchlivosti boha našeho od sebe pro tu věc.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: