Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
christus pro nobis mortuus est multo igitur magis iustificati nunc in sanguine ipsius salvi erimus ab ira per ipsu
Čím tedy více nyní již ospravedlněni jsouce krví jeho, spaseni budeme skrze něho od hněvu.
fidelis sermo et omni acceptione dignus quia christus iesus venit in mundum peccatores salvos facere quorum primus ego su
věrnáť jest tato řeč a všelijak oblíbení hodná, že kristus ježíš přišel na svět, aby hříšné spasil, z nichžto já první jsem.
ipse autem dominus noster iesus christus et deus et pater noster qui dilexit nos et dedit consolationem aeternam et spem bonam in grati
on pak pán náš ježíš kristus, a bůh i otec náš, kterýž zamiloval nás a dal nám potěšení věčné a naději dobrou z milosti,
secundum expectationem et spem meam quia in nullo confundar sed in omni fiducia sicut semper et nunc magnificabitur christus in corpore meo sive per vitam sive per morte
podle pečlivého očekávání a naděje mé, že v ničemž nebudu zahanben, ale ve vší doufanlivé smělosti, jako i prve vždycky, tak i nyní veleben bude kristus na těle mém, buďto skrze život, buďto skrze smrt.